Paroles et traduction Isla Grant - You're the Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Best Friend
Ты лучший друг
You've
been
here
beside
me
and
shared
all
my
dreams
through
the
years
Ты
был
рядом
со
мной
и
разделял
все
мои
мечты
на
протяжении
многих
лет
We've
shared
all
the
laughter
and
sometime
you
dried
all
my
tears
Мы
делили
смех,
а
иногда
ты
вытирал
все
мои
слезы
You
stood
close
beside
me
and
held
me
when
good
times
turned
bad
Ты
стоял
рядом
со
мной
и
обнимал
меня,
когда
хорошие
времена
оборачивались
плохими
I
need
you
to
know
you're
the
best
friend
that
I've
ever
had
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
лучший
друг,
который
у
меня
когда-либо
был
Together
we've
laughed
as
we
walked
hand
in
hand
in
the
rain
Вместе
мы
смеялись,
когда
шли
рука
об
руку
под
дождем
All
the
good
times
we've
had
comes
back
to
my
memory
again
Все
хорошие
времена,
что
у
нас
были,
снова
всплывают
в
моей
памяти
Now
as
the
years
pass
they're
turning
from
silver
to
gold
Теперь,
когда
проходят
годы,
они
превращаются
из
серебра
в
золото
I
pray
we
will
share
them
together
as
we're
growing
old
Я
молюсь,
чтобы
мы
делили
их
вместе,
когда
мы
стареем
You're
my
best
friend
the
one
friend
I
know
will
be
there
come
what
may
Ты
мой
лучший
друг,
единственный
друг,
о
котором
я
знаю,
что
он
будет
рядом,
что
бы
ни
случилось
You're
the
one
I
depend
on
the
one
friend
I
turn
to
each
day
Ты
тот,
на
кого
я
полагаюсь,
тот
друг,
к
которому
я
обращаюсь
каждый
день
So
if
sometimes
I
hurt
you
and
the
things
that
I
say
makes
you
sad
Поэтому,
если
иногда
я
делаю
тебе
больно,
а
то,
что
я
говорю,
тебя
печалит
Remember
I
love
you
and
you're
the
best
friend
that
I've
ever
had
Помни,
что
я
люблю
тебя
и
что
ты
лучший
друг,
который
у
меня
когда-либо
был
You're
my
best
friend
the
one
friend
I
know
will
be
there
come
what
may
Ты
мой
лучший
друг,
единственный
друг,
о
котором
я
знаю,
что
он
будет
рядом,
что
бы
ни
случилось
You're
the
one
I
depend
on
the
one
friend
I
turn
to
each
day
Ты
тот,
на
кого
я
полагаюсь,
тот
друг,
к
которому
я
обращаюсь
каждый
день
So
if
sometimes
I
hurt
you
and
the
things
that
I
say
makes
you
sad
Поэтому,
если
иногда
я
делаю
тебе
больно,
а
то,
что
я
говорю,
тебя
печалит
Remember
I
love
you
and
you're
the
best
friend
that
I've
ever
had
Помни,
что
я
люблю
тебя
и
что
ты
лучший
друг,
который
у
меня
когда-либо
был
Remember
I
love
you
and
you're
the
best
friend
that
I've
ever
had
Помни,
что
я
люблю
тебя
и
что
ты
лучший
друг,
который
у
меня
когда-либо
был
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isla S Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.