Paroles et traduction Isla Vista Worship - Kindness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
kindness
pulls
me
Твоя
доброта
влечет
меня
Your
kindness
pulls
me
Твоя
доброта
влечет
меня
To
a
place
I've
never
been
Туда,
где
я
никогда
не
был
To
a
place
I've
never
been
Туда,
где
я
никогда
не
был
Your
kindness
pulls
me
Твоя
доброта
влечет
меня
Your
kindness
pulls
me
Твоя
доброта
влечет
меня
To
a
place
I've
never
been
Туда,
где
я
никогда
не
был
To
a
place
I've
never
been
Туда,
где
я
никогда
не
был
Close
to
you
Ближе
к
Тебе
Close
to
you
Ближе
к
Тебе
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
всегда
хотел
Is
to
be
close
to
you
Быть
ближе
к
Тебе
Your
kindness
changed
me
Твоя
доброта
изменила
меня
Your
kindness
changed
me
Твоя
доброта
изменила
меня
I
thought
I
was
alone,
Я
думал,
что
я
один,
Left
by
myself
to
grow
old
Оставлен
сам
по
себе
стареть
But
you
called
me
your
own
Но
Ты
назвал
меня
своим
Gave
me
a
new
name
Дал
мне
новое
имя
You
changed
my
heart
and
mind
about
myself,
all
it
took
was
your
embrace.
Ты
изменил
мое
сердце
и
разум
в
отношении
себя,
все,
что
потребовалось,
- это
Твои
объятия.
You
brought
me
close
to
you
Ты
приблизил
меня
к
Себе
Close
to
you
Ближе
к
Тебе
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
всегда
хотел
Is
to
be
close
to
you
Быть
ближе
к
Тебе
With
you
are
the
words
of
life
В
Тебе
слова
жизни
With
you
are
the
words
of
life
В
Тебе
слова
жизни
Where
else
can
I
go?
Куда
еще
я
могу
пойти?
With
you
are
the
words
of
life
В
Тебе
слова
жизни
With
you
are
the
words
of
life
В
Тебе
слова
жизни
Where
else
can
I
go?
Куда
еще
я
могу
пойти?
But
close
to
you
Только
ближе
к
Тебе
Close
to
you
Ближе
к
Тебе
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
всегда
хотел
Is
to
be
close
to
you
Быть
ближе
к
Тебе
Here
in
your
love
Здесь,
в
Твоей
любви
Here
in
your
love
Здесь,
в
Твоей
любви
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
всегда
хотел
Is
to
be
here
in
your
love
Быть
здесь,
в
Твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Barlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.