Paroles et traduction Səid Rüstəmov feat. Islama Abdullayeva & Fatima Aliyeva - Qurban Adına
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qurban Adına
Во имя Курбана
Qurban
adına,
bir
sal
yadına
Во
имя
Курбана,
вспомни
хоть
раз,
Sənin
oduna,
ay
gülüm,
yandım,
bilmədin
В
огне
твоём,
ай,
роза
моя,
сгорал
я,
а
ты
не
знала.
Yetər
qüssə-qəm,
mən
səni
hərdən
Хватит
печали
и
горя,
Könlümə
həmdəm,
ay
gülüm,
sandım,
bilmədin
Тебя
я
другом
сердцу,
ай,
роза
моя,
считал,
а
ты
не
знала.
Gərək
biləydin,
deyib
güləydin
Тебе
бы
знать,
смеяться,
Qurban
adına,
bir
sal
yadına
Во
имя
Курбана,
вспомни
хоть
раз,
Sənin
oduna
yandım,
bilmədin
В
твоём
огне
сгорал
я,
а
ты
не
знала.
Ömrümün
gülü,
könlümün
gülü
Цветок
моей
жизни,
цветок
моего
сердца,
Çiçəyi,
gülü,
ay
gülüm,
dandım,
bilmədin
Цветок,
роза,
ай,
роза
моя,
увядал
я,
а
ты
не
знала.
Ala
gözünü,
şirin
sözünü
Твои
карие
очи,
твои
сладкие
речи,
Gülər
üzünü,
ay
gülüm,
andım,
bilmədin
Твой
смеющийся
лик,
ай,
роза
моя,
вспоминал
я,
а
ты
не
знала.
Gərək
biləydin,
deyib
güləydin
Тебе
бы
знать,
смеяться,
Qurban
adına,
bir
sal
yadına
Во
имя
Курбана,
вспомни
хоть
раз,
Sənin
oduna
yandım,
bilmədin
В
твоём
огне
сгорал
я,
а
ты
не
знала.
Qurban
adına,
bir
sal
yadına
Во
имя
Курбана,
вспомни
хоть
раз,
Sənin
oduna
yandım,
bilmədin
В
твоём
огне
сгорал
я,
а
ты
не
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seid Rüstemov, Süleyman Rüstem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.