Island - My Brother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Island - My Brother




I said, one day we'd run from this old town of ours
Я сказал, что однажды мы сбежим из нашего старого города.
And you said, out there, somewhere
И ты сказал: "где-то там".
There was a world to love
Был мир, который можно было любить.
So take this hand, touch this blood
Так возьми же эту руку, коснись этой крови.
You're my brother, run for me, 'cause I can't get out
Ты мой брат, беги за мной, потому что я не могу выбраться.
Now that you've seen, the edge of this town
Теперь, когда ты увидел край этого города.
I saw your eyes see the whole sky for the first time
Я впервые увидел, как твои глаза видят все небо.
And I'll say it still, we'll take back all the hours we've killed
И я скажу это по-прежнему, мы вернем все часы, которые мы убили.
And you claim there's no time
И ты утверждаешь, что времени нет.
As we sit and watch the cars roll by
Мы сидим и смотрим, как мимо проезжают машины.
So take this hand, touch this blood
Так возьми же эту руку, прикоснись к этой крови.
You're my brother, run for me, 'cause I can't get out
Ты мой брат, беги за мной, потому что я не могу выбраться.
And take this shoes, go they're yours now
И возьми эти туфли, иди, они теперь твои.
And even though the end is far don't ever turn back
И даже если конец далек никогда не оборачивайся назад
My brother
Брат мой,
You should live a life
ты должен жить своей жизнью.
Give it a little try, this time
Попробуй на этот раз.
My brother
Мой брат
This world is in your palm
Этот мир у тебя на ладони.
Take this as one more chance
Прими это как еще один шанс.
To run like we said we would
Бежать, как мы обещали.
So take this hand, touch this blood
Так возьми же эту руку, прикоснись к этой крови.
You're my brother, run for me, 'cause I can't get out
Ты мой брат, беги за мной, потому что я не могу выбраться.
Take it now, I'm telling you
Прими это сейчас, говорю тебе.
I saw your eyes see the whole sky for the first time
Я впервые увидел, как твои глаза видят все небо.





Writer(s): Rollo Doherty, James Rafael Wolfe, Toby Richards, Jack Raeder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.