Islander - Big Shot - traduction des paroles en allemand

Big Shot - Islandertraduction en allemand




Big Shot
Großkotz
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
Some kind of star that can never burn out?
Eine Art Star, der niemals ausbrennen kann?
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
I can smell a phony from a mile away
Ich rieche einen Blender schon meilenweit
I see in you standing in the corner
Ich sehe dich in der Ecke stehen
With your head held high
Mit hoch erhobenem Kopf
Clapping your hands for nobody but yourself
Du klatschst in die Hände, für niemanden außer dir selbst
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
You push me to the edge
Du treibst mich an den Rand
Sometimes, sometimes
Manchmal, manchmal
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
Some kind of rebel without a cause?
Eine Art Rebell ohne Grund?
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
I can smell a phony from a mile away
Ich rieche einen Blender schon meilenweit
You think you've climbed the highest mountain
Du glaubst, du hättest den höchsten Berg erklommen
When you haven't even taken the first step
Dabei hast du noch nicht einmal den ersten Schritt gemacht
(Even taken the first step)
(Noch nicht einmal den ersten Schritt gemacht)
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
So you think you are a big shot?
Du hältst dich also für einen Großkotz?
You push me to the edge
Du treibst mich an den Rand
Sometimes, sometimes
Manchmal, manchmal
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
I'll never be like you
Ich werde niemals so sein wie du
I'll never be like you
Ich werde niemals so sein wie du





Writer(s): Eric Lee Frazier, Andrew Benjamin Murphy, Michael Shane Carvajal, Christopher Robert Doot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.