Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
never
need
a
thing
apart
from
you
Ich
werde
nie
etwas
anderes
brauchen
als
dich
I'm
exhausted
in
surrounding
an
entire
ocean
Ich
bin
erschöpft
davon,
einen
ganzen
Ozean
zu
umgeben
Something's
left
behind
and
I'm
alright
with
it
Etwas
ist
zurückgeblieben,
und
ich
bin
damit
einverstanden
An
open
envelope
to
seal
and
sigh
Ein
offener
Umschlag
zum
Versiegeln
und
Seufzen
I
lead
upon
the
hands
and
hearts
of
brothers
Ich
stütze
mich
auf
die
Hände
und
Herzen
von
Brüdern
A
battle
has
been
seized
and
now
we
ponder
Eine
Schlacht
wurde
ergriffen,
und
jetzt
denken
wir
nach
It's
what's
left
of
us
that
strives
and
learns
Es
ist
das,
was
von
uns
übrig
ist,
das
strebt
und
lernt
There
can't
be
something
else
that
fights
inside
Es
kann
nicht
etwas
anderes
geben,
das
in
uns
kämpft
A
sign
is
what
we
read
to
find
our
fate
Ein
Zeichen
ist
das,
was
wir
lesen,
um
unser
Schicksal
zu
finden
A
question
that
we
hear
aloud
in
our
heads
Eine
Frage,
die
wir
laut
in
unseren
Köpfen
hören
Painting
our
own
portrait's
night
Die
Nacht,
in
der
wir
unser
eigenes
Porträt
malen
Sand
to
glass
and
coal
to
steel
Sand
zu
Glas
und
Kohle
zu
Stahl
You
stepped
out
of
the
fog
and
into
the
sun
Du
bist
aus
dem
Nebel
heraus
und
in
die
Sonne
getreten
There
is
no
looking
back
to
what's
behind
Es
gibt
kein
Zurückblicken
auf
das,
was
hinter
uns
liegt
Wholesome
jewelry
of
eyes
you
wield
Wundervoller
Schmuck
von
Augen,
den
du
trägst,
meine
Liebste
They're
disguised
as
if
they
showed
the
truth
Sie
sind
so
verkleidet,
als
ob
sie
die
Wahrheit
zeigten
This
isle
is
what
we
carry
round
our
shoulders
Diese
Insel
ist
das,
was
wir
auf
unseren
Schultern
tragen
A
space
between
our
minds
and
hearts
today
Ein
Raum
zwischen
unseren
Gedanken
und
Herzen
heute
In
a
desert's
where
we'll
find
ourselves
In
einer
Wüste
werden
wir
uns
wiederfinden
We're
the
only
ones
who'll
understand
Wir
sind
die
Einzigen,
die
es
verstehen
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos María Pizzi, Tomás Vergniaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.