Paroles et traduction Ismael Miranda - Cipriano Armenteros
Cipriano Armenteros
Сиприано Арментерос
Allá
por
el
mes
de
Enero
В
январские
дни,
En
las
llanuras
del
Piame
На
равнинах
Пиаме
Cayó
Cipriano
Armenteros
Сиприано
Арментерос
пал.
El
pueblo
se
reunió
a
ver
Люди
собрались
посмотреть,
Cuando
preso
regresaba
Как
плененного
везут,
Escoltado
por
las
tropas
Эскорт
из
солдат,
Que
el
cabo
Flores
mandaba
Возглавлял
капрал
Флорес.
La
gente
al
verlo
caído
Увидев
его
поверженным,
De
él
reía
y
burlaba
Народ
смеялся
и
издевался.
Armenteros
en
silencio
Арментерос
молча
Solo
miraba
y
callaba
Лишь
смотрел
и
терпел.
Los
hombres
del
bandolero
Люди
разбойника,
Al
rescate
se
lanzaron
На
помощь
бросились.
Por
Calidonia
pasaron
Через
Калидонию
прошли
Temprano
de
madrugada
Ранним
утром.
Emeterio
y
Pascual
Gómez
Эметерио
и
Паскуаль
Гомес
Desfilaban
en
vanguardia
В
авангарде
выступали.
Mederos
llevaba
al
centro
Медерос
держался
в
центре,
Y
Facundo
en
la
retaguardia
А
Факундо
– в
арьергарде.
La
banda
atacó
e'
sorpresa
Отряд
атаковал
неожиданно,
Al
galopes
sus
caballos
Кони
их
неслись
галопом.
La
tropa
dormía
en
defensa
Войска
в
обороне
спали,
Los
españoles
confiados
Испанцы
не
ждали
удара.
Cuando
empezó
el
tiroteo
Когда
началась
стрельба,
Quedo
Armenteros
salvado
Арментерос
был
спасен.
Así
lo
cuentan
los
viejos
Так
говорят
старики,
Así
se
fugó
Cipriano
Так
Сиприано
сбежал.
Y
dicen
que
andan
buscando
И
говорят,
ищут
A
los
que
de
él
se
rieron
Тех,
кто
насмехался
над
ним.
En
el
pellejo
de
esa
gente
В
шкуре
тех
людей
Mi
hermano
estar
yo
no
quiero
Я,
брат,
быть
не
хочу.
Y
tiembla
la
tierra
И
дрожит
земля,
Se
escapó
Armenteros
Арментерос
убежал.
Las
ventanas
están
cerradas
Окна
закрыты,
No
se
abren
ni
por
dinero
Не
откроются
ни
за
какие
деньги.
Todas
las
puertas
trancadas
Все
двери
заперты
Ay
con
la
llave
del
miedo
Ключом
страха.
Y
tiembla
la
tierra
И
дрожит
земля,
Se
escapó
Armenteros
Арментерос
убежал.
Por
Calidonia
pasaron
Через
Калидонию
прошли
Temprano
de
madrugada
Ранним
утром.
Mira
tú
si
metían
miedo
Ты
бы
видел,
как
они
нагоняли
страх.
Que
ni
los
gallos
cantaban
Даже
петухи
не
пели.
Y
tiembla
la
tierra
И
дрожит
земля,
Se
escapó
Armenteros
Арментерос
убежал.
Y
tiembla
la
tierra
И
дрожит
земля,
Se
escapó
Armenteros
Арментерос
убежал.
Están
corriendo
los
blancos
Бегут
белые,
Están
sonriendo
los
negros
Улыбаются
черные.
Esta
rezando
to'
el
mundo
Все
молятся,
Ay
prendiendo
buque
en
los
pueblos
И
зажигают
костры
в
селах.
Y
tiembla
la
tierra
И
дрожит
земля,
Se
escapó
Armenteros
Арментерос
убежал.
Por
los
lagos
de
Veraguas
В
озерах
Верагуаса
Me
dicen
que
lo
vieron
Говорят,
его
видели.
El
sol
escondía
sus
rayos
Солнце
прятало
свои
лучи
Por
temor
al
bandolero
Из
страха
перед
разбойником.
Y
tiembla
la
tierra
И
дрожит
земля,
Se
escapó
Armenteros
Арментерос
убежал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blades R (ruben)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.