Paroles et traduction Ismael Miranda - Me Voy Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Voy Ahora
Я ухожу сейчас
Me
voy
ahora
Я
ухожу
сейчас,
Y
te
deseo
mil
felicidades
И
желаю
тебе
тысячи
счастливых
дней.
Vas
a
gozar
de
tantas
libertades
Ты
будешь
наслаждаться
такой
свободой,
Y
así
descansaras
al
fin
de
mi.
И
наконец
отдохнешь
от
меня.
Me
voy
ahora
Я
ухожу
сейчас,
Vine
a
buscar
mi
ropa
y
mi
tristeza
Пришел
забрать
свои
вещи
и
свою
печаль,
Y
a
ver
en
tu
mirada
la
certeza
И
увидеть
в
твоих
глазах
подтверждение,
Como
es
la
indiferencia
que
me
ve
partir.
Каково
это
- равнодушие,
которое
видит
мой
уход.
Me
voy
ahora
Я
ухожу
сейчас,
Para
salvar
el
resto
de
mi
vida
Чтобы
спасти
остаток
своей
жизни.
Debe
existir
otro
camino
otra
salida
Должен
быть
другой
путь,
другой
выход,
O
voy
a
enloquecer
de
tanto
amor.
Или
я
сойду
с
ума
от
такой
любви.
Me
voy
ahora
Я
ухожу
сейчас,
Y
no
me
importa
el
fin
que
tenga
un
día
И
мне
все
равно,
какой
конец
меня
ждет,
Va
a
ser
mejor
mucho
mejor
que
esta
agonía
Он
будет
лучше,
намного
лучше,
чем
эта
агония,
Que
estar
aquí
muriendome
de
amor.
Чем
быть
здесь
и
умирать
от
любви.
Me
voy
ahora
Я
ухожу
сейчас,
Pues
todo
amor
que
no
fue
bien
cuidado
Ведь
всякая
любовь,
о
которой
плохо
заботились,
Es
igual
que
un
diamante
mal
cortado
Подобна
плохо
ограненному
алмазу,
Que
pierde
por
completo
su
valor.
Который
полностью
теряет
свою
ценность.
Me
voy
ahora
Я
ухожу
сейчас,
Y
aunque
lo
dudes
no
te
necesito
И
хотя
ты
сомневаешься,
ты
мне
не
нужна.
De
nuevo
con
placer
te
lo
repito
Снова
с
удовольствием
тебе
это
повторяю:
Me
voy
ahora
y
todo
Я
ухожу
сейчас
и
всё
Se
acabó...
se
acabó...
Se
acabó.
Кончено...
кончено...
Кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Ned
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.