Paroles et traduction Ismael Miranda - Pero Tu No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Tu No Estas
Но тебя здесь нет
Tengo
hoy,
una
eternidad
para
quererte
mas
У
меня
есть
сегодня
целая
вечность,
чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее
Un
beso
aquí
en
mis
labios
que
te
hará
soñar
Поцелуй
здесь,
на
моих
губах,
он
заставит
тебя
мечтать
Un
atardecer
gozando
en
soledad.
Pero
tu
no
estas
Наслаждаться
закатом
в
одиночестве.
Но
тебя
нет
рядом
Tengo
hoy
una
vida
llena
con
un
corazón
У
меня
есть
сегодня
целая
жизнь,
наполненная
любящим
сердцем
Un
disco
dando
vueltas
en
aquel
salón
Пластинка
крутится
в
том
зале
Una
casa
entera
que
te
extraña
amor
Pero
tu
no
estas
Целый
дом
скучает
по
тебе,
любовь
моя.
Но
тебя
нет
рядом
(Tu
no
estas)
Tengo
aquel
te
amo
(Тебя
нет
рядом)
У
меня
есть
то
"Я
люблю
тебя"
(Pero
Tu
no
estas)
Un
beso
aquí
en
mis
labios
(Но
тебя
нет
рядом)
Поцелуй
здесь,
на
моих
губах
(Pero
tu
no
estas)
Un
ramo
de
ilusiones
junto
al
ventanal
(Но
тебя
нет
рядом)
Букет
иллюзий
у
окна
TENGO
CASI
TODO
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ПОЧТИ
ВСЁ
(Tu
no
estas)
Tengo
aquel
motivo
(Тебя
нет
рядом)
У
меня
есть
та
причина
(Pero
tu
no
estas)
Lo
bueno
y
lo
prohibido
(Но
тебя
нет
рядом)
Всё
хорошее
и
запретное
(Pero
tu
no
estas)
Algo
aquí
escondido
que
te
voy
a
dar
(Но
тебя
нет
рядом)
Что-то
спрятано
здесь,
что
я
хочу
тебе
подарить
TENGO
CASI
TODO
pero
tu
no
estas
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ПОЧТИ
ВСЁ,
но
тебя
нет
рядом
Tengo
hoy
una
vida
llena
con
un
corazón
У
меня
есть
сегодня
целая
жизнь,
наполненная
любящим
сердцем
Un
disco
dando
vueltas
en
aquel
salón
Пластинка
крутится
в
том
зале
Una
casa
entera
que
te
extraña
amor
Pero
tu
no
estas
Целый
дом
скучает
по
тебе,
любовь
моя.
Но
тебя
нет
рядом
(Tu
no
estas)
Tengo
aquel
te
amo
(Тебя
нет
рядом)
У
меня
есть
то
"Я
люблю
тебя"
(Pero
Tu
no
estas)
Un
beso
aquí
en
mis
labios
(Но
тебя
нет
рядом)
Поцелуй
здесь,
на
моих
губах
(Pero
tu
no
estas)
Un
ramo
de
ilusiones
junto
al
ventanal
(Но
тебя
нет
рядом)
Букет
иллюзий
у
окна
TENGO
CASI
TODO
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ПОЧТИ
ВСЁ
(Tu
no
estas)
Tengo
aquel
motivo
(Тебя
нет
рядом)
У
меня
есть
та
причина
(Pero
tu
no
estas)
Lo
bueno
y
lo
prohibido
(Но
тебя
нет
рядом)
Всё
хорошее
и
запретное
(Pero
tu
no
estas)
Algo
aquí
escondido
que
te
voy
a
dar
(Но
тебя
нет
рядом)
Что-то
спрятано
здесь,
что
я
хочу
тебе
подарить
TENGO
CASI
TODO
(Pero
tu
no
estas)
pero
tu
no
estas
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ПОЧТИ
ВСЁ
(Но
тебя
нет
рядом),
но
тебя
нет
рядом
(Que
me
vale
tenerlo
todo
si
no
estas
tu
no
estas)
(Что
толку
иметь
всё,
если
тебя
нет,
тебя
нет
рядом)
De
que
me
vale
tenerlo
todo
si
a
mi
lado
tu
no
estas
Какой
смысл
иметь
всё,
если
рядом
нет
тебя?
(Que
me
vale
tenerlo
todo
si
no
estas
tu
no
estas)
(Что
толку
иметь
всё,
если
тебя
нет,
тебя
нет
рядом)
Un
motivo
una
esperanza
un
ramo
de
flores
junto
al
ventanal
Причина,
надежда,
букет
цветов
у
окна
(Que
me
vale
tenerlo
todo
si
no
estas
tu
no
estas)
(Что
толку
иметь
всё,
если
тебя
нет,
тебя
нет
рядом)
Yo
quisiera
tenerte
una
eternidad
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
вечно
(Que
me
vale
tenerlo
todo
si
no
estas
tu
no
estas)
(Что
толку
иметь
всё,
если
тебя
нет,
тебя
нет
рядом)
De
que
me
vale
tener
préstamo
bancos
finanzas
si
a
mi
lado
tu
no
estas
Что
толку
иметь
кредиты,
банки,
финансы,
если
рядом
нет
тебя?
(Que
me
vale
tenerlo
todo
si
no
estas
tu
no
estas)
(Что
толку
иметь
всё,
если
тебя
нет,
тебя
нет
рядом)
Sin
ti
no
tengo
alegría
tu
eres
mi
felicidad.
Без
тебя
у
меня
нет
радости,
ты
— моё
счастье.
(Tu
no
estas)
Tengo
aquel
te
amo
(Тебя
нет
рядом)
У
меня
есть
то
"Я
люблю
тебя"
(Pero
Tu
no
estas)
Un
beso
aquí
en
mis
labios
(Но
тебя
нет
рядом)
Поцелуй
здесь,
на
моих
губах
(Tu
no
estas)
Tengo
aquel
motivo
(Тебя
нет
рядом)
У
меня
есть
та
причина
(Pero
tu
no
estas)
Un
ramo
de
Flores.
(Но
тебя
нет
рядом)
Букет
цветов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Angel Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.