Paroles et traduction Ismael Rivera feat. Cortijo Y Su Combo - Perfume de Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfume de Rosas
Аромат роз
Perfume
de
rosas
tiene
tu
alma
Ароматом
роз
благоухает
твоя
душа
Bajo
la
palmera
murmura
el
viento
Под
пальмой
шепчет
ветер
Mira
vida
mía
si
yo
te
quiero
Пойми,
моя
любовь,
как
я
тебя
люблю
Que
por
ti
suspiro
y
hasta
me
muero
Что
по
тебе
вздыхаю
и
даже
умираю
Nota
melodiosa
me
trae
el
viento
Мелодичную
ноту
приносит
мне
ветер
Eso
es
vida
mía
que
yo
te
quiero
Это
значит,
любовь
моя,
что
я
тебя
люблю
Nota
melodiosa
me
trae
el
viento
Мелодичную
ноту
приносит
мне
ветер
Eso
es
vida
mía
que
yo
te
quiero
Это
значит,
любовь
моя,
что
я
тебя
люблю
Dulzura
de
virgen
tiene
tu
rostro
Нежность
девы
в
твоем
лице
Cuando
te
contemplo
en
mi
loco
anhelo
Когда
любуюсь
тобой
в
безумном
желании
Mira
vida
mía
si
yo
te
quiero
Пойми,
любовь
моя,
как
я
тебя
люблю
Que
por
ti
suspiro
y
hasta
me
muero
Что
по
тебе
вздыхаю
и
даже
умираю
Nota
melodiosa
me
trae
el
viento
Мелодичную
ноту
приносит
мне
ветер
Eso
es
vida
mía
que
yo
te
quiero
Это
значит,
любовь
моя,
что
я
тебя
люблю
Nota
melodiosa
me
trae
el
viento
Мелодичную
ноту
приносит
мне
ветер
Eso
es
vida
mía
que
yo
te
quiero
Это
значит,
любовь
моя,
что
я
тебя
люблю
(Yo
te
quiero)
(Я
люблю
тебя)
Te
quiero
y
te
adoro
Люблю
тебя
и
обожаю
Tienes
perfume
de
rosa
en
tu
alma
У
тебя
аромат
розы
в
душе
Por
qué
no
perfumas
mi
vida
Почему
ты
не
наполняешь
мою
жизнь
ароматом?
Sabiendo
cuanto
te
adoro
Зная,
как
сильно
я
тебя
обожаю
Te
quiero,
te
quiero
Люблю
тебя,
люблю
тебя
Si
no
me
das
un
besito
yo
me
muero
Если
ты
не
подаришь
мне
поцелуй,
я
умру
Te
quiero
y
te
adoro
Люблю
тебя
и
обожаю
Te
quiero
y
te
adoro
Люблю
тебя
и
обожаю
(Yo
te
quiero)
(Я
люблю
тебя)
Te
miro
en
mi
loco
anhelo
Смотрю
на
тебя
в
безумном
желании
Si
no
me
das
un
besito
yo
me
muero
Если
ты
не
подаришь
мне
поцелуй,
я
умру
Te
quiero,
te
quiero
y
te
adoro
Люблю
тебя,
люблю
тебя
и
обожаю
Por
qué
no
perfumas
mi
vida
Почему
ты
не
наполняешь
мою
жизнь
ароматом?
Tienes
perfume
de
rosa
en
tu
alma
У
тебя
аромат
розы
в
душе
Sabiendo
cuanto
te
adoro
Зная,
как
сильно
я
тебя
обожаю
¿Bueno
y
qué?,
Pues
ahí
Ну
и
что?,
Так
и
есть
¿Bueno
y
qué?,
Pues
ahí
Ну
и
что?,
Так
и
есть
¿Bueno
y
qué?,
Pues
ahí
Ну
и
что?,
Так
и
есть
Pues
ahí
como
cuando
tu
eras
pobre
Так
и
есть,
как
когда
ты
была
бедной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.