Ismael Rivera y Sus Cachimbos - Comedia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ismael Rivera y Sus Cachimbos - Comedia




Comedia
Comedy
En el gran escenario de la vida
On the grand stage of life
De tu reparto fatal soy el villano
I'm the villain in your fateful cast
Tengo que actuar, porque esa es mi fortuna
I have to act, because that's my fate
La farsa tiene que seguir actuando
The farce must go on, acting
Nunca representé ningún papel
I've never played any role
De cantante o galán aventurero...
As a singer or adventurous lover...
Nunca fui Pierrot de Colombina
I've never been Pierrot de Colombina
Siempre fui el villano más grosero
I've always been the rudest villain
En el gran escenario de la farsa Maria Elena
On the great stage of the farce, Maria Elena
La comedia de esta vida es inhumana
The comedy of this life is inhuman
Hay payasos llevando armadura fría
There are clowns wearing cold armor
Y tenorios que no tienen una espada
And Don Juans who don't have a sword
En el drama final que represento
In the final play I'm performing
Mi público inconsciente no me aplaude
My unconscious audience doesn't applaud me
Se acumula y se alegra que me vaya
They gather and are glad when I go
Y se canto me mandan a que calle...
And they send me away with my song...
Por qué dime por qué por qué...
Why, tell me, why, why...
Ajá... porque el papel de Carlos López Montezuma ah? ta' bien?
Aha... because the role of Carlos Lopez Montezuma ah? Is that right?
En el gran escenario de la farsa
On the grand stage of the farce
La comedia de esta vida es inhumana
The comedy of this life is inhuman
Hay payasos llevando armadura fría
There are clowns wearing cold armor
Y tenorios que no tienen una espada
And Don Juans who don't have a sword
En el drama final que represento
In the final play I'm performing
Mi público inconsciente no me aplaude
My unconscious audience doesn't applaud me
Se acumula y se alegra que me vaya
They gather and are glad when I go
Y se canto me mandan a que calle...
And they send me away with my song...
Ave María ah!, después de tanta salsa que les traje...
Ave Maria ah!, after all the salsa I brought you...
Eh!
Eh!





Writer(s): Placido Acevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.