Paroles et traduction Ismael Rivera y Sus Cachimbos - Comedia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
gran
escenario
de
la
vida
На
грандиозной
сцене
жизни
De
tu
reparto
fatal
soy
el
villano
В
твоем
роковом
распределении
ролей
я
— злодей.
Tengo
que
actuar,
porque
esa
es
mi
fortuna
Я
должен
играть,
потому
что
такова
моя
судьба.
La
farsa
tiene
que
seguir
actuando
Фарс
должен
продолжаться.
Nunca
representé
ningún
papel
Я
никогда
не
играл
никакой
роли
De
cantante
o
galán
aventurero...
Певца
или
галантного
авантюриста...
Nunca
fui
Pierrot
de
Colombina
Я
никогда
не
был
Пьеро
для
Коломбины,
Siempre
fui
el
villano
más
grosero
Я
всегда
был
самым
грубым
злодеем.
En
el
gran
escenario
de
la
farsa
Maria
Elena
На
грандиозной
сцене
фарса,
Мария
Елена,
La
comedia
de
esta
vida
es
inhumana
Комедия
этой
жизни
бесчеловечна.
Hay
payasos
llevando
armadura
fría
Есть
клоуны
в
холодных
доспехах
Y
tenorios
que
no
tienen
una
espada
И
ловеласы
без
шпаг.
En
el
drama
final
que
represento
В
финальной
драме,
которую
я
представляю,
Mi
público
inconsciente
no
me
aplaude
Моя
бессознательная
публика
мне
не
аплодирует.
Se
acumula
y
se
alegra
que
me
vaya
Она
собирается
и
радуется
моему
уходу,
Y
se
canto
me
mandan
a
que
calle...
И
в
песне
моей
меня
заставляют
замолчать...
Por
qué
dime
por
qué
por
qué...
Почему,
скажи
мне,
почему,
почему...
Ajá...
porque
el
papel
de
Carlos
López
Montezuma
ah?
ta'
bien?
Ага...
потому
что
роль
Карлоса
Лопеса
Монтесумы,
а?
Всё
правильно?
En
el
gran
escenario
de
la
farsa
На
грандиозной
сцене
фарса
La
comedia
de
esta
vida
es
inhumana
Комедия
этой
жизни
бесчеловечна.
Hay
payasos
llevando
armadura
fría
Есть
клоуны
в
холодных
доспехах
Y
tenorios
que
no
tienen
una
espada
И
ловеласы
без
шпаг.
En
el
drama
final
que
represento
В
финальной
драме,
которую
я
представляю,
Mi
público
inconsciente
no
me
aplaude
Моя
бессознательная
публика
мне
не
аплодирует.
Se
acumula
y
se
alegra
que
me
vaya
Она
собирается
и
радуется
моему
уходу,
Y
se
canto
me
mandan
a
que
calle...
И
в
песне
моей
меня
заставляют
замолчать...
Ave
María
ah!,
después
de
tanta
salsa
que
les
traje...
Аве
Мария,
а!
После
стольких
зажигательных
мелодий,
что
я
вам
подарил...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Placido Acevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.