Ismael Rivera - La Soledad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ismael Rivera - La Soledad




La Soledad
Одиночество
Y que en un momento inesperado de la vida
И в неожиданный момент жизни
Yo de nuevo experimenté
Я вновь испытал боль
Manivelé en la soledad
Я оказался в одиночестве
Soledad del destino
Одиночество судьбы
Qué silencio hay en
Какая тишина внутри меня
Es más difícil pensar
Стало тяжелее думать
Que todo se acabó
Что все закончилось
Tan de repente
Так внезапно
Oye, mami que tu silencio me atormenta
О, детка, твое молчание терзает меня
Y ya tu corazón no siento
И я больше не чувствую твоего сердца
Mamita, qué será
Детка, что же будет?
Que no puedo resistir tanto silencio
Я не могу выдержать столько молчания
(Qué soledad, qué silencio)
(Какое одиночество, какая тишина)
Atemoriza, atemoriza, atemoriza
Пугает, пугает, пугает
Que te desespera
Заставляет отчаиваться
(Qué soledad, qué silencio)
(Какое одиночество, какая тишина)
Qué malo, qué malo, qué malo, qué malo, qué malo
Как плохо, как плохо, как плохо, как плохо, как плохо
Qué malo es vivir en esa horrible agonía
Как плохо жить в этой ужасной агонии
Juro por la madre mía que eso te lo debo a ti, Belén, la ingrata
Клянусь матерью своей, что я обязан этим тебе, Белен, неблагодарная
(Qué soledad, qué silencio)
(Какое одиночество, какая тишина)
Con porte, ¡hey!
С гордостью, эй!
Te digo que te atemoriza
Говорю тебе, что это пугает тебя
Pero que pa'lante y pa'lante como el elefante
Но двигайся вперед и вперед, как слон
Belén y
Белен и
(Qué soledad, qué silencio)
(Какое одиночество, какая тишина)
Oye, qué silencio en la noche
Слушай, какая тишина ночью
Ya todo está en calma, qué silencio
Теперь все спокойно, какая тишина
Que ven y dime por qué fue que me hiciste vivir este horrible tormento, mamita linda
Что случилось? Зачем ты заставила меня пережить эти ужасные муки, моя дорогая?
(Qué soledad, qué silencio)
(Какое одиночество, какая тишина)
¿Pero por qué me soltaste negrona?, dime
Но почему ты бросила меня, детка? Скажи мне





Writer(s): Hugo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.