Ismael Rivera - MI Musica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ismael Rivera - MI Musica




MI Musica
My Music
Linda musica para ti, mi musica no queda ni a a derecha ni a la izquierda, tampoco da las señas de protesta general queda en el centro de un tambor bien legal
Beautiful music for you, my music isn't on the right or the left, it also doesn't signal a general protest, it remains in the center of a very cool drum
Queda en el centro de un tambor bien legal
It remains in the center of a very cool drum
Yo soy un pasaporte para un viaje sabroson y musical estoy contigo contigo y tambien contigo para ponerte a gozar, y por eso yo canto musica musica pura musica para que todos puedan vacilar
I'm a passport to a delightful and musical journey, I'm with you, with you, and also with you to make you enjoy yourself, and that's why I sing music, pure music, music so that everyone can have a good time
Mi musica no queda ni a a derecha ni a la izquierda, tampoco da las señas de protesta general queda en el centro de un tambor bien legal
My music isn't on the right or the left, it also doesn't signal a general protest, it remains in the center of a very cool drum
Queda en el centro de un tambor bien legal
It remains in the center of a very cool drum
Oyelo bien
Listen to it well
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Yo yo yo yo soy ese pasaporte para un viaje musical
I, I, I, I'm that passport to a musical journey
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Musica linda para ti musica linda para ti
Beautiful music for you, beautiful music for you
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Mi musica esta en el centro de un tambor bien legal espiritual
My music is in the center of a very cool, spiritual drum
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Yo vengo de santos de puerto rico de la calle calma cantando para ti linda musica
I come from the saints of Puerto Rico, from the quiet street, singing beautiful music for you
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Mi musica es para ti para ti para ti cosita y tambien para ti
My music is for you, for you, for you, little thing, and also for you
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Ven para que baile pa que vacile lleva,
Come on, so you can dance, so you can have a good time, take it
Yo te traigo salsa con mil cositas buenas, te canto bolero tambien y rumba de la buena
I bring you salsa with a thousand good things, I also sing you bolero and good rumba
Lleva
Take it
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Pero que yo pero que yo pero que yo que yo soy ese pasaporte para un viaje musical espiritual
But how could I, how could I, how could I, how could I be that passport to a spiritual musical journey
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Musica para ti para ti para ti para ti para ti belemba tambien para ti y pa ti
Music for you, for you, for you, for you, for you, also lovely music for you and for you
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Ya te dije que mi musica no es protesta mi musica es esencial no me equivoques
I've already told you that my music isn't protest, my music is essential, don't get me wrong
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Ven para que baile mi musica pa que vacile mi musica
Come on, so you can dance to my music, so you can have a good time with my music
(Por eso yo canto musica mi musica pura musica)
(That's why I sing music, my pure music)
Llevalo
Take it
Alala le...
Alala le...
Llevala...
Take it...
Linda...
Beautiful...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.