Ismael Rivera - Moliendo Café - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ismael Rivera - Moliendo Café




Moliendo Café
Измельчение кофе
Cuando la tarde laquide se renace la sombra
Когда сумерки сгущаются, снова оживает тень
Ella y tu los cafetales vuelven a sentir
Она и ты, кофейные плантации вновь чувствуют
Se oye la triste cancion de amor de la vieja molienda
Звучит грустная песня любви старой мельницы
Y en el letargo de la noche parece gemir
И в оцепенении ночи словно стонет
Cuando la tarde laquide se renace la sombra
Когда сумерки сгущаются, снова оживает тень
Ella y tu los cafetales vuelven a sentir
Она и ты, кофейные плантации вновь чувствуют
Se oye la triste cancion de amor de la vieja molienda
Звучит грустная песня любви старой мельницы
Y en el letargo de la noche parece gemir
И в оцепенении ночи словно стонет
Una pena de amor, una tristeza
Сердечная боль, печаль
Que me saco a manuela en su amargura
Которые заставили Мануэлу горько плакать
Pase el resto de la noche moliendo cafe
Я провел остаток ночи, измельчая кофе
Muele!
Измельчи!
Una pena de amor, una tristeza
Сердечная боль, печаль
Que me saco a manuela en su amargura
Которые заставили Мануэлу горько плакать
Pase el resto de la noche moliendo cafe
Я провел остаток ночи, измельчая кофе
Muele!
Измельчи!





Writer(s): Blanco Manzo Hugo Cesar, Manzo P Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.