Ismael Rivera - Moliendo Café - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ismael Rivera - Moliendo Café




Moliendo Café
Мелю Кофе
Cuando la tarde laquide se renace la sombra
Когда вечерний сумрак возрождает тень,
Ella y tu los cafetales vuelven a sentir
Ты и она, кофейные плантации, снова чувствуете это.
Se oye la triste cancion de amor de la vieja molienda
Слышна печальная песня любви старой мельницы,
Y en el letargo de la noche parece gemir
И в ночной дремоте она словно стонет.
Cuando la tarde laquide se renace la sombra
Когда вечерний сумрак возрождает тень,
Ella y tu los cafetales vuelven a sentir
Ты и она, кофейные плантации, снова чувствуете это.
Se oye la triste cancion de amor de la vieja molienda
Слышна печальная песня любви старой мельницы,
Y en el letargo de la noche parece gemir
И в ночной дремоте она словно стонет.
Una pena de amor, una tristeza
Горечь любви, печаль,
Que me saco a manuela en su amargura
Которая вырвала у меня Мануэлу в своей горечи.
Pase el resto de la noche moliendo cafe
Я провел остаток ночи, моя кофе.
Muele!
Мели!
Una pena de amor, una tristeza
Горечь любви, печаль,
Que me saco a manuela en su amargura
Которая вырвала у меня Мануэлу в своей горечи.
Pase el resto de la noche moliendo cafe
Я провел остаток ночи, моя кофе.
Muele!
Мели!





Writer(s): Blanco Manzo Hugo Cesar, Manzo P Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.