Ismael Rivera - Orgullosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ismael Rivera - Orgullosa




Orgullosa
Гордая
Ecuahey!
Экуэй!
Está muy bien orgullosa
Ты очень гордая,
No te te diré nada mas
Больше ничего тебе не скажу.
Parece mentira, yo que soy tan bueno,
Кажется неправдой, я ведь такой хороший,
La gente que es mala, se burla de mi.
А плохие люди надо мной смеются.
No importa si te digo orgullosa
Неважно, если я назову тебя гордой,
No importa si te llamo altanera
Неважно, если я назову тебя высокомерной,
Tu pasas por mi lado como si no hubiera nadie
Ты проходишь мимо меня, как будто никого нет,
Llena de esa majestad que hay en ti, mirate.
Полная величия, которое в тебе есть, посмотри на себя.
La gente a ti te dice orgullosa
Люди называют тебя гордой,
La gente a ti te llama altanera
Люди называют тебя высокомерной,
Tu pasas por mi lado como si no hubiera nadie
Ты проходишь мимо меня, как будто никого нет,
Y luego te echas a reir, mirate.
А потом начинаешь смеяться, посмотри на себя.
Pero es que esta muy bien orgullosa
Но ты действительно очень гордая,
No te dire nada mas.
Больше ничего тебе не скажу.
Ojala que te encuentre
Надеюсь, ты встретишь
Uno que a ti ya no quiera saber de ti
Кого-то, кто не захочет знать о тебе,
Poniendo de la misma manera
Который будет вести себя так же,
Manera como tu me estas
Как ты ведешь себя со мной,
Haciendo con esta cruel condena
Мучая тебя этой жестокой пыткой,
Para que sufras tal como he sufrido yo.
Чтобы ты страдала так же, как страдал я.
Coro:
Припев:
(Ay, que malas son, ay que malas son,
(Ах, какие они злые, ах, какие они злые,
Ay que malas son cuando no me quieren
Ах, какие они злые, когда меня не любят,
Que malas son).
Какие они злые).
Yo le ofrecí mi corazón
Я предложил ей свое сердце,
La invité pa' mi rumbón
Пригласил ее на свою вечеринку,
Y la bandolera ya no me quiere
А эта кокетка меня больше не любит,
Pero bendito, que mala son, son, son.
Но, Боже мой, какие они злые, злые, злые.
Don Pedro Flores le dijo a Polito Galindez
Дон Педро Флорес сказал Полито Галиндесу:
Negrito que mala son
"Братишка, какие они злые,"
Pero Polito le contesto
Но Полито ответил ему:
Pedrito dale rico son, son, son.
"Педри́то, давай зажигательный сон, сон, сон."
Esa negrita orgullosa
Эта гордая девчонка,
Esa negrita hechicera
Эта чаровница,
La bandolera ya no me quieren
Эта кокетка меня больше не любит,
Negrita que mala son en la ruñidera.
Девчонка, какие они злые в ссоре.
Esa negrita altanera, orgullosa
Эта гордая, высокомерная девчонка,
Como vacila rico con con
Как здорово отрывается с...
Esta un poquito belicosa
Она немного воинственная,
Pero bendito que mala son, pero vacila mi son.
Но, Боже мой, какие они злые, но отрывается под мой сон.
Don Pedro Flores le dijo a Polito Galindez
Дон Педро Флорес сказал Полито Галиндесу:
Negrito que mala son
"Братишка, какие они злые,"
Y Polito le contesto
А Полито ответил ему:
Pedrito dale rico son, son, son.
"Педри́то, давай зажигательный сон, сон, сон."
Esa negrita orgullosa
Эта гордая девчонка,
Esa negrita hechicera
Эта чаровница,
La bandolera ya no me quieren
Эта кокетка меня больше не любит,
Negrita que mala son.
Девчонка, какие они злые.





Writer(s): Pedro Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.