Paroles et traduction Ismael Rivera - Traigo De Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traigo De Todo
I Bring Everything
Yo
sí
que
traigo
de
todo
I
bring
everything,
lady
Soy
el
mago
de
la
copla
I
am
the
master
of
verses
Caserita
no
te
vayas
a
dormir
oíste
Belén,
Lady,
don't
go
to
sleep,
listen,
Belén,
Oíste
Belén,
oíste
caserita
no
te
vayas
a
dormir.
Listen,
Belén,
listen,
lady,
don't
go
to
sleep.
Porque
al
son
que
me
tocan
bailo
Because
I
dance
to
whatever
rhythm
they
play
Lo
que
yo
quiero
es
prender
el
vacilón
I
just
want
to
get
the
party
started
Lo
mismo
canto
un
guapangó,
I
can
sing
you
a
guapangó,
Una
conga,
una
guaracha
y
un
rumbón.
A
conga,
a
guaracha,
or
a
rumbón.
Macolina,
pero
mira
yo
pongo,
Macolina,
look
how
I
make,
Pongo,
pongo
a
bailar
a
un
cojo
Make,
make
even
a
cripple
dance
Lo
vacilo
con
la
clave
y
el
compás
I
drive
them
wild
with
my
beats
and
rhythm
El
montuno
se
lo
canto
yo
a
mi
antojo
I
sing
them
the
montuno
just
the
way
I
want
to
Se
lo
pongo
como
a
usted
le
guste
más
I
give
it
to
you
the
way
you
like
it
best
El
son
montuno
se
lo
canto
yo
a
mi
antojo
I
sing
them
the
son
montuno
just
the
way
I
want
to
Se
lo
pongo
como
a
usted
le
guste
más.
I
give
it
to
you
the
way
you
like
it
best.
(Yo
lo
estiro,
yo
lo
encojo).
(I
stretch
it,
I
shrink
it).
Yo
lo
pongo
como
a
usted
le
guste
más
I
give
it
to
you
the
way
you
like
it
best
Mi
son
montuno.
My
son
montuno.
Que
mire,
pero
mire
yo
lo
pongo
Look,
lady,
I
give
it
Como
a
usted
le
guste
más,
rico
son
montuno.
The
way
you
like
it
best,
sweet
son
montuno.
De
aquí
para
allá
y
de
allá
para
acá
From
here
to
there
and
from
there
to
here
Pero
vacila
más.
But
it
gets
even
better.
Yo
lo
pongo
como
a
usted
le
guste
más.
I
give
it
to
you
the
way
you
like
it
best.
(Ya
te
lo
dije,
traigo
de
todo).
(I
told
you
already,
I
bring
everything).
El
son
montuno
caballero,
The
son
montuno,
my
friend,
Yo
lo
vacilo
a
mi
antojo,
tiene
de
todo.
I
drive
them
wild
just
the
way
I
want
to,
it
has
everything.
Yo
sí
que
traigo
de
todo,
ven
I
bring
everything,
come
Belén
ven
pa
que
vaciles
mi
coro.
Belén,
come
and
groove
to
my
chorus.
Yo
lo
estiro,
yo
lo
encojo,
yo
lo
estiro
I
stretch
it,
I
shrink
it,
I
stretch
it
Yo
lo
encojo
y
pongo
a
bailar
el
cojo.
I
shrink
it,
and
I
make
the
cripple
dance.
Lo
baila
Miriam,
lo
vacila
Gladys
Miriam
dances
it,
Gladys
grooves
it
También
lo
goza
Bártolo.
Bartolo
enjoys
it
too.
Caserita
no
te
acuestes
a
dormir
Lady,
don't
go
to
bed
Sin
bailar
la
rumba
que
le
gusta
a
Manolo.
Without
dancing
the
rumba
that
Manolo
loves.
Caserita
no
te
acuestes
a
dormir
Lady,
don't
go
to
bed
Sin
bailar
la
rumba
que
vacila
Bártolo.
Without
dancing
the
rumba
that
Bartolo
grooves.
Traigo
de
todo
y
tiene
de
todo
I
bring
everything
and
it
has
everything
Belén
ven
pa
que
vaciles
mi
coro.
Belén,
come
and
groove
to
my
chorus.
Yo
si
que
traigo
de
todo
I
surely
do
bring
everything
El
son
montuno
lo
estiro
y
lo
encojo.
I
stretch
and
shrink
the
son
montuno.
Caserita
no
te
acuestes
a
dormir
Lady,
don't
go
to
bed
Sin
bailar
la
rumba
que
vacila
Manolo.
Without
dancing
the
rumba
that
Manolo
drives
wild.
Yo
te
canto
una
bomba,
una
guaracha
y
un
rumbón
I'll
sing
you
a
bomba,
a
guaracha,
and
a
rumbón
Vacila
mi
rumba
Ramón.
Ramón
grooves
to
my
rumba.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.