Paroles et traduction Ismael Rivera - Tus Flores Y Tu Panuelo
Tus Flores Y Tu Panuelo
Твои цветы и твой платок
Aquí
van
los
recuerdos
Вот
и
воспоминания
Oye
que
de
mis
tristes
amores
Послушай
о
моей
печальной
любви
Por
la
que
sufrí
tanto.
О
той,
по
которой
я
так
страдал.
Un
ramito
de
flores
Букетик
цветов
Y
tu
pañuelo
blanco,
И
твой
белый
платок,
Ramito
de
flores,
Букетик
цветов,
Y
tu
pañuelito
blanco.
И
твой
белый
платочек.
Que
me
da
pena
mostrarte
Мне
больно
показывать
тебе
Tu
pañuelito
blanco,
Твой
белый
платочек,
Porque
con
el
te
secastes,
te
acuerda
Maria
linda
Потому
что
им
ты
вытирала
слезы,
помнишь,
Мария,
Cuando
estabas
llorando.
Когда
ты
плакала.
(Y
como
ya
no
me
quieres,
ya
no
te
quiero,
(И
раз
уж
ты
меня
больше
не
любишь,
я
тоже
тебя
больше
не
люблю,
Ahi
van
tus
cartas
y
tu
pañuelo).
Вот
твои
письма
и
твой
платок).
Que
perfumadas
y
vivas
Какие
ароматные
и
живые
Tu
me
mandastes
la
flores
Ты
мне
прислала
цветы.
No
te
estrañes
si
llegan
marchitas
Не
удивляйся,
если
они
завянут,
Que
asi
estan
mis
amores.
Ведь
так
же
увяла
наша
любовь.
Y
como
ya
no
me
quieres,
morena
linda
И
раз
уж
ты
меня
больше
не
любишь,
милая,
Ya
no
te
quiero,
Я
тоже
тебя
больше
не
люблю,
Por
eso
ahi
te
mando
tus
cartas
Поэтому
я
возвращаю
тебе
твои
письма
Como
febril
tu
pañuelo.
И
твой,
словно
в
лихорадке,
платок.
Tanto
tanto
que
sufri,
con
esta
negra
Consuelo.
Как
же
я
страдал
из-за
тебя,
неблагодарная.
Por
eso,
por
eso,
por
eso
ya
no
te
quiero,
Поэтому,
поэтому,
поэтому
я
тебя
больше
не
люблю,
Por
eso
ya
no
te
quiero.
Поэтому
я
тебя
больше
не
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.