Paroles et traduction Ismael Rivera - Yo No Quiero Que Te Enamores
Yo No Quiero Que Te Enamores
Я не хочу, чтобы ты влюбилась
Tu
mirada
tiene
un
fulgor
Твой
взгляд
так
ярок
Que
hace
que
me
preocupe
amor
Что
вызывает
у
меня
беспокойство,
любовь
моя
Yo
no
quiero
un
familia
formar
Я
не
хочу
создавать
семью
Ni
tener
por
ahora
hogar.
И
пока
не
хочу
иметь
дом.
Ay!
sigamos
siendo
amigos
y
yo
te
amaré
Давай
останемся
друзьями,
и
я
буду
любить
тебя
No
aferres
pues
si
no
me
escaparé.
Не
держись
за
меня,
иначе
я
сбегу.
(Yo
no
quiero
que
te
enamores
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
влюбилась
Yo
no
quiero
que
te
enamores
Я
не
хочу,
чтобы
ты
влюбилась
Solo
se
que
yo
te
dejare
Я
знаю,
что
я
тебя
брошу
Yo
no
quiero
que
te
enamores).
Я
не
хочу,
чтобы
ты
влюбилась).
Mamita
linda,
no
no
no
cosita
rica.
Малышка,
нет-нет,
дорогая.
Suéltame
que
vengo
espaciao.
Отпусти
меня,
я
еще
взволнован.
Muy
ardiente
tu
espiritu
es
Твой
дух
такой
пылкий
Y
aunque
ahora
vibrando
estoy
И
хотя
сейчас
я
в
восторге
No
quisiera
que
tu
después
Я
не
хотел
бы,
чтобы
ты
потом
Te
pensaras
que
tuyo
soy
Думала,
что
я
твой
No
te
hagas
de
ilusiones
que
quizás
Не
питай
иллюзий,
что,
может
быть
Pues
me
iré
y
nunca
me
encontraras.
Я
уйду,
и
ты
меня
никогда
не
найдешь.
No
te
enamores,
no
te
enamores
cosita
linda
Не
влюбляйся,
не
влюбляйся,
дорогая
Mira
que
después
yo
me
embalaré
mamita
linda
Потому
что
я
убегу,
дорогая
No
no
no
no
no
no
no
...
Нет-нет-нет-нет-нет-нет
...
No
te
enamores,
no
te
enamores
Не
влюбляйся,
не
влюбляйся
Tu
no
ves
que
después
yo
me
escaparé
Разве
ты
не
видишь,
что
я
сбегу
Mamita
linada
no
te
enamores
Малышка,
не
влюбляйся
No
te
enamores,
no
te
enamores
Не
влюбляйся,
не
влюбляйся
Cosita
linda,
cosita
rica,
mamita
linda.
Дорогая,
дорогая,
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.