Paroles et traduction Ismael Serrano - Ahora
Ahora
que
la
adolescencia
es
un
septiembre
lejano,
Сейчас,
когда
юность
стала
далёким
сентябрём,
Humo
de
cerveza
en
un
portal,
un
verano
inacabado.
Запах
пива
в
подъезде,
незавершенное
лето.
Algunos
años
en
la
facultad
de
ciencias,
Несколько
лет
на
физфаке,
Papeles
escritos,
ron
de
Cuba,
hojas
de
hierba,
Исписанные
бумаги,
кубинский
ром,
трава.
Un
tren
dormido
en
una
vía
muerta,
Замерший
поезд
на
запасном
пути,
La
luz
de
la
ventana
azul
que
siempre
estaba
abierta.
Голубой
свет
в
окне
всегда
был
открыт.
Ahora
que
quedan
tan
lejos
las
playas
de
Corfú,
Сейчас,
когда
так
далеко
пляжи
Корфу,
Las
estaciones
de
trenes
de
Praga,
Hamburgo
o
Estambul,
Вокзалы
в
Праге,
Гамбурге
или
Стамбуле,
Los
viajes
que
trajeron
a
otros
vistiendo
nuestros
cuerpos,
Путешествия,
которые
приводили
других
в
наши
тела,
La
luz
de
una
cafetería,
los
amores
conversos.
Свет
кафе,
разговоры
о
любви.
Ahora
que
te
cansas
y
las
piscinas
cierran,
Сейчас,
когда
ты
устаёшь,
а
бассейны
закрываются,
Y
apura
el
último
baño
la
luz
de
las
estrellas.
И
допивают
последний
бокал
под
светом
звёзд.
Ahora
que
regreso
a
los
lugares
a
donde
quise
huir
Сейчас,
когда
я
возвращаюсь
в
места,
куда
хотел
сбежать,
Y
nadie
me
espera
allí.
И
меня
там
никто
не
ждёт.
Ahora
que
casi
llego
a
fin
de
mes,
Сейчас,
когда
я
почти
доживаю
до
конца
месяца,
Que
amo
a
una
mujer.
Когда
я
люблю
женщину.
Que
amo
a
una
mujer.
Когда
я
люблю
женщину.
Ahora
que
pago
las
facturas,
que
me
besé
en
La
Habana,
Сейчас,
когда
я
оплачиваю
счета,
когда
я
целовался
в
Гаване,
Que
sueño
con
Lacandona,
que
ya
no
escribo
cartas,
Когда
я
мечтаю
о
Лакандоне,
когда
я
больше
не
пишу
писем,
Que
cumplimos
más
añós
que
promesas,
Когда
мы
провели
больше
лет,
чем
дали
обещаний,
Que
se
hunden
nuestros
corazones
como
la
vieja
Venecia,
Когда
наши
сердца
тонут,
как
старая
Венеция,
Que
llego
tarde
a
los
cines
y
al
fin
del
planeta,
Когда
я
опаздываю
в
кино
и
в
конец
света,
Que
alquilo
un
pequeño
piso
en
un
castillo
de
arena.
Когда
я
снимаю
маленькую
квартирку
в
замке
из
песка.
Ahora
que
duelen
las
resacas
y
cortan
como
una
navaja.
Сейчас,
когда
похмелье
так
болит,
что
режет
как
бритва.
Ahora
que
nadie
nos
saluda
por
los
bares
de
Malasaña,
Сейчас,
когда
нас
никто
не
приветствует
в
барах
Маласаньи,
Que
pido
auxilio,
besos
y
comida
por
teléfono,
Когда
я
прошу
о
помощи,
поцелуях
и
еде
по
телефону,
Que
fumo
flores
y
lloro
a
veces
mientras
duermo.
Когда
я
курю
травку
и
иногда
плачу
во
сне.
Ahora
que
tiemblo
como
un
niño
abandonado.
Сейчас,
когда
я
дрожу,
как
брошенный
ребёнок.
Ahora
que
viejos
amigos
nos
han
traicionado.
Сейчас,
когда
старые
друзья
предали
нас.
Ahora
es
el
momento
de
volver
a
empezar,
que
empiece
el
carnaval,
Сейчас
время
начать
всё
сначала,
пусть
начнётся
карнавал,
La
orgía
en
el
Palacio
de
Invierno,
de
banderas
y
besos.
Орг**и**я
в
Зимнем
дворце,
полная
флагов
и
поцелуев.
Se
cayeron
mis
alas
y
yo
no
me
rendí,
Мои
крылья
упали,
но
я
не
сдался,
Así
que
ven
aquí,
Так
что
приходи
сюда,
Brindemos
que
hoy
es
siempre
todavía,
Выпьем
за
то,
что
сегодня
всегда
ещё,
Que
nunca
me
gustaron
las
despedidas.
Ведь
я
никогда
не
любил
прощания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Serrano Moron, Daniel Serrano Moron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.