Ismael Serrano - Alicia - traduction des paroles en allemand

Alicia - Ismael Serranotraduction en allemand




Alicia
Alicia
Alicia,
Alicia,
Brújula y equilibrio.
Kompass und Gleichgewicht.
Una tarde en un cine
An einem Nachmittag im Kino
Rompiste el maleficio
Hast du den Fluch gebrochen
Y otro mundo es posible.
Und eine andere Welt ist möglich.
Alicia,
Alicia,
Emprendamos el vuelo.
Lass uns den Flug beginnen.
No habrá quien nos detenga,
Niemand wird uns aufhalten können,
Señora de mis cielos,
Herrin meiner Himmel,
Boca de hierbabuena.
Mund wie Pfefferminze.
Si un día amanece sin mí,
Wenn ein Tag ohne mich anbricht,
Alicia es capaz de exigir
Ist Alicia fähig zu fordern,
Que los astros se detengan,
Dass die Sterne anhalten,
Que reparen en mi ausencia,
Dass sie meine Abwesenheit bemerken,
Que regresen por mí.
Dass sie meinetwegen zurückkehren.
Alicia,
Alicia,
Si hoy estás cansada
Wenn du heute müde bist,
Se detendrán mañana
Werden morgen anhalten
Los relojes, las calles,
Die Uhren, die Straßen,
Las marchas militares.
Die Militärmärsche.
Alicia,
Alicia,
Dueña de mis suspiros,
Herrin meiner Seufzer,
Resuelve el acertijo
Löse das Rätsel,
Que supone estar lejos
Das es bedeutet, fern zu sein
De tu luz y estar cuerdo.
Von deinem Licht und bei Verstand zu bleiben.
A veces no puedo dormir, Alicia,
Manchmal kann ich nicht schlafen, Alicia,
Y que te vas a reír
Und ich weiß, du wirst lachen,
Pero ando loco buscando la melodía
Aber ich suche wie verrückt die Melodie,
Que te congele en mi abrazo,
Die dich in meiner Umarmung einfriert,
Que te retenga a mi lado.
Die dich an meiner Seite festhält.
Alicia...
Alicia...
Alicia...
Alicia...





Writer(s): Ismael Serrano Moron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.