Paroles et traduction Ismael Serrano - Fahrenheit 451
Fahrenheit 451
451 градус по Фаренгейту
Arde
el
papel
Бумага
горит
Las
llamas
salen
de
la
pantalla
Пламя
вырывается
с
экрана
Y
los
bomberos
saludan
desde
el
televisor
А
пожарные
приветствуют
из
телевизора
Bailan
las
sombras,
vuelan
pavesas
Пляшут
тени,
летают
искры
Un
nuevo
drama
para
animar
la
programación
Новая
драма,
чтобы
оживить
программу
Vuelta
a
empezar
Снова
всё
сначала
Un
nuevo
muro
congela
el
mundo
Новая
стена
замораживает
мир
Golpe
de
estado
y
risa
enlatada
en
el
matinal
Государственный
переворот
и
смех
из
консервов
в
утреннем
шоу
Hoy
la
verdad
Сегодня
правда
Es
accesoria,
una
vana
historia
Это
дополнение,
бесполезная
история
No
necesita
ninguna
dosis
de
realidad
Ей
не
нужна
никакая
доза
реальности
Fahrenheit
451
градус
по
Фаренгейту
Señales
de
humo
en
tu
boca
herida
Знаки
дыма
во
твоём
раненом
рту
Es
tierra
quemada
Пустошь
Y
avanza
la
nada
en
mundo
fantasía
И
ничто
не
движется
в
вымышленном
мире
Y
bajo
la
tormenta
И
под
дождём
Tu
voz
tapando
el
ruido
Твой
голос
заглушает
шум
Salando
a
los
poemas
Соля
поэмы
Los
versos
de
algún
libro
Стихи
из
каких-то
книг
Los
versos
de
algún
libro
Стихи
из
каких-то
книг
Arde
internet,
salva
tu
vida
en
esta
entidad
Интернет
горит,
спасай
свою
жизнь
в
этом
беспорядке
Portando
antorchas
Неся
факелы
Busca
razones
donde
no
hay
Ищи
причины
там,
где
их
нет
Los
libros
arden
y
el
disparate
Книги
горят,
и
абсурд
Se
normaliza
la
fiel
audiencia,
aplauden
Prime
Time
Нормализуется
для
верной
аудитории,
они
аплодируют
прайм-тайму
Vuelta
a
empezar
Снова
всё
сначала
Un
nuevo
día
en
el
que
la
vida
Новый
день,
в
который
жизнь
Se
nos
ha
ido
buscando
una
quimera
virtual
Ушла
от
нас
в
поисках
виртуальной
химеры
Un
mar
oscuro
y
será
duro
По
тёмному
морю,
и
будет
тяжело
Diferenciar
entre
el
espejismo
y
la
realidad
Отличить
мираж
от
реальности
Fahrenheit
451
градус
по
Фаренгейту
Señales
de
humo,
arde
mi
cabeza
Знаки
дыма,
горит
моя
голова
Tengo
a
mis
pies
У
меня
под
ногами
Rotos
los
cristales
Разбито
стекло
Nada
que
no
tape
una
gran
bandera
Ничто
не
может
скрыть
большой
флаг
Tras
las
conspiraciones
За
заговорами
Solo
niebla
y
griterío
Только
туман
и
крики
Para
no
encontrar
razones
Чтобы
не
найти
причин
Para
no
hallar
el
camino
Чтобы
не
найти
путь
Fahrenheit
451
градус
по
Фаренгейту
Señales
de
humo
en
tu
boca
herida
Знаки
дыма
во
твоём
раненом
рту
Es
tierra
quemada
Пустошь
Y
avanza
la
nada
en
mundo
fantasía
И
ничто
не
движется
в
вымышленном
мире
Fahrenheit
451
градус
по
Фаренгейту
Señales
de
humo
escucha
mi
voz
Знаки
дыма,
услышь
мой
голос
Profetas
del
odio
Пророки
ненависти
Es
un
buen
negocio
repartir
rencor
Распространять
злобу
— выгодное
дело
Y
bajo
la
tormenta
И
под
дождём
Bailando
tus
latidos
Летают
твои
удары
Salvando
los
poemas
Спасая
поэмы
Los
versos
de
algún
libro
Стихи
из
каких-то
книг
Los
versos
de
algún
libro
Стихи
из
каких-то
книг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.