Paroles et traduction Ismael Serrano - Instrucciones Para Salvar el Odio Etemamente
Instrucciones Para Salvar el Odio Etemamente
Instructions For Saving Hate Forever
Si
ella
se
va
no
la
perdones.
If
she
leaves,
don't
forgive
her.
Si
te
deja
cultiva
bien
tu
odio.
If
she
leaves
you,
cultivate
your
hatred.
Nunca
seas
generoso
en
olvido,
si
ella
se
va.
Never
be
generous
in
forgetting,
if
she
leaves.
Si
te
deja
no
digas
adiós
If
she
leaves,
don't
say
goodbye,
O
"Qué
vamos
a
hacerle",
no
pidas
perdón.
Or
"What
are
we
going
to
do
about
it",
don't
ask
for
forgiveness.
No
repases
vuestras
fotos
Don't
go
over
your
photos,
Y,
mirándole
a
los
ojos,
And,
looking
her
in
the
eyes,
Regálale
eterno
tu
odio.
Give
her
your
eternal
hatred.
Si
ella
se
va
no
trates
nunca
de
entenderla.
If
she
leaves,
never
try
to
understand
her.
Maldice
sus
pasos.
Curse
her
steps.
Nunca
creas
sus
despedidas,
sus
promesas,
su
explicación.
Never
believe
her
goodbyes,
her
promises,
her
explanations.
Y
provoca
llanto
y
dolor,
And
cause
crying
and
pain,
Que
queme
su
conciencia
como
el
sol,
Let
it
burn
her
conscience
like
the
sun,
Que
el
adiós
le
corte
como
una
cuchilla.
Let
the
goodbye
cut
her
like
a
knife.
No
te
confundas
ella,
es
la
asesina.
Don't
be
mistaken,
she's
the
killer.
Porque
cuando
ella
se
va
Because
when
she
leaves,
Alguien
la
esperará
en
la
esquina.
Someone
will
be
waiting
for
her
on
the
corner.
En
otros
brazos
reirá
con
otras
mentiras,
In
other
arms
she
will
laugh
with
other
lies,
Dirá
"Te
amo,
cuanto
tiempo
te
he
estado
esperando".
She
will
say
"I
love
you,
how
long
I
have
been
waiting
for
you".
Y
te
olvidará,
todo
habrá
muerto,
And
she
will
forget
you,
everything
will
be
dead,
Y
aquel
otoño
nunca
habrá
sido
vuestro.
And
that
autumn
will
never
have
been
yours.
Para
qué
mentir,
que
ella
se
lleve,
Why
lie,
let
her
take,
Aunque
dure
poco,
tu
odio
para
siempre.
Even
if
it
doesn't
last,
your
hatred
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Serrano, Rodolfo Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.