Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilómetro Cero(Live) - Include speech by Ismael Serrano
Kilómetro Cero (Live) - Включая речь Исмаэля Серрано
Madrid
deshabitado
como
mi
colchón
Пустой
Мадрид,
как
моя
постель,
El
verano
en
que
me
hice
mayor
Лето,
когда
я
повзрослел,
Y
ella
que
ya
no
llama
А
ты
больше
не
звонишь.
Tanta
ciudad
y
tan
poco
por
hacer
Огромный
город,
и
делать
нечего,
Gente
que
sueña
su
siesta
y
que
Люди
видят
сны
в
своей
сиесте
и
Mira
por
la
ventana
Смотрят
в
окно.
Gente
que
miente
por
un
trozo
de
calor
Люди
лгут
ради
капли
тепла,
Que
reza
por
que
pare
el
ascensor
Молятся,
чтобы
лифт
застрял,
Atrapado
contigo
Вместе
с
тобой.
Madres
que
pieden
a
sus
hijos
al
nacer
Матери
просят
у
своих
детей
при
рождении
Buscando
entre
tus
piernas
lo
que
ayer
Найти
между
твоих
ног
то,
что
вчера
Han
dado
por
perdido
Считали
потерянным.
Kilómetro
cero
Нулевой
километр,
Respira
en
el
centro
de
la
ciudad
Дышит
в
центре
города,
El
alma
que
se
pierde
al
escapar
Душа,
которая
теряется,
убегая.
Kilómetro
cero
Нулевой
километр,
Comienzo
de
los
días
que
han
de
venir
Начало
дней,
которые
должны
прийти,
La
lluvia
que
se
derrama
por
ti
Дождь,
который
проливается
для
тебя.
Bares
en
los
que
la
calma
y
la
cerveza
Бары,
где
тишина
и
пиво
Salvan
nuestra
vida
y
mi
cabeza
Спасают
мою
жизнь
и
голову,
Soñando
estar
bajo
tu
ropa
Мечтающую
оказаться
под
твоей
одеждой.
Promesas
que
se
dicen
en
la
cama
Обещания,
сказанные
в
постели,
Luces
que
se
clavan
en
tu
espalda
Огни,
впивающиеся
в
твою
спину,
Deja
que
yo
te
vista
ahora
Позволь
мне
теперь
одеть
тебя.
Bajo
unas
ruedas
mi
mala
sombra
arrojaré
Под
колеса
брошу
свою
злую
тень,
Quizás
así
interprete
ese
papel
Может
быть,
так
я
сыграю
эту
роль,
En
el
que
soy
tu
abrigo
В
которой
я
— твоя
защита.
Mujeres
que
quizás
hoy
no
puedas
pagar
Женщины,
которых,
возможно,
сегодня
не
могу
себе
позволить,
Cuestionan
con
sus
labios
la
verdad
Своими
губами
ставят
под
сомнение
правду
De
que
aún
seguimos
vivos
О
том,
что
мы
все
еще
живы.
Kilómetro
cero
Нулевой
километр,
Respira
en
el
centro
de
la
ciudad
Дышит
в
центре
города,
El
alma
que
se
pierde
al
escapar
Душа,
которая
теряется,
убегая.
Kilómetro
cero
Нулевой
километр,
Comienzo
de
los
días
que
han
de
venir
Начало
дней,
которые
должны
прийти,
La
lluvia
que
se
derrama
por
ti
Дождь,
который
проливается
для
тебя.
Kilómetro
cero
Нулевой
километр,
Respira
en
el
centro
de
la
ciudad
Дышит
в
центре
города,
El
alma
que
se
pierde
al
escapar
Душа,
которая
теряется,
убегая.
Kilómetro
cero
Нулевой
километр,
Comienzo
de
los
días
que
vendrán
Начало
дней,
которые
придут,
La
calma
que
nos
trae
tu
tempestad
Спокойствие,
которое
приносит
твоя
буря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.