Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilómetro Cero
Kilometer Null
Madrid
deshabitado
como
mi
colchón
Madrid
unbewohnt
wie
meine
Matratze
El
verano
en
que
me
hice
mayor
Der
Sommer,
in
dem
ich
erwachsen
wurde
Y
ella
que
ya
no
llama
Und
sie,
die
nicht
mehr
anruft
Tanta
ciudad
y
tan
poco
por
hacer
So
viel
Stadt
und
so
wenig
zu
tun
Gente
que
sueña
su
siesta
y
que
Leute,
die
ihre
Siesta
träumen
und
die
Mira
por
la
ventana
Aus
dem
Fenster
schauen
Gente
que
miente
por
un
trozo
de
calor
Leute,
die
für
ein
Stück
Wärme
lügen
Que
reza
por
que
pare
el
ascensor
Die
beten,
dass
der
Aufzug
anhält
Atrapado
contigo
Mit
dir
gefangen
Madres
que
pieden
a
sus
hijos
al
nacer
Mütter,
die
ihre
Kinder
bei
der
Geburt
verlieren
Buscando
entre
tus
piernas
lo
que
ayer
Suchend
zwischen
deinen
Beinen,
was
gestern
Han
dado
por
perdido
Als
verloren
aufgegeben
wurde
Kilómetro
cero
Kilometer
Null
Respira
en
el
centro
de
la
ciudad
Atmet
im
Zentrum
der
Stadt
El
alma
que
se
pierde
al
escapar
Die
Seele,
die
sich
beim
Entkommen
verliert
Kilómetro
cero
Kilometer
Null
Comienzo
de
los
días
que
han
de
venir
Beginn
der
Tage,
die
kommen
werden
La
lluvia
que
se
derrama
por
ti,
ieeh,
iehh
eh
eh
Der
Regen,
der
sich
für
dich
ergießt,
ieeh,
iehh
eh
eh
Bares
en
los
que
la
calma
y
la
cerveza
Bars,
in
denen
die
Ruhe
und
das
Bier
Salvan
nuestra
vida
y
mi
cabeza
Unser
Leben
und
meinen
Kopf
retten
Soñando
estar
bajo
tu
ropa
Träumend,
unter
deiner
Kleidung
zu
sein
Promesas
que
se
dicen
en
la
cama
Versprechen,
die
im
Bett
gemacht
werden
Luces
que
se
clavan
en
tu
espalda
Lichter,
die
sich
in
deinen
Rücken
bohren
Deja
que
yo
te
vista
ahora
Lass
mich
dich
jetzt
anziehen
Bajo
unas
ruedas
mi
mala
sombra
arrojaré
Unter
Räder
werde
ich
meinen
bösen
Schatten
werfen
Quizás
así
interprete
ese
papel
Vielleicht
spiele
ich
so
diese
Rolle
En
el
que
soy
tu
abrigo
In
der
ich
dein
Mantel
bin
Mujeres
que
quizás
hoy
no
puedas
pagar
Frauen,
die
du
heute
vielleicht
nicht
bezahlen
kannst
Cuestionan
con
sus
labios
la
verdad
Stellen
mit
ihren
Lippen
die
Wahrheit
in
Frage
De
que
aún
seguimos
vivos
Dass
wir
noch
am
Leben
sind
Kilómetro
cero
Kilometer
Null
Respira
en
el
centro
de
la
ciudad
Atmet
im
Zentrum
der
Stadt
El
alma
que
se
pierde
al
escapar
Die
Seele,
die
sich
beim
Entkommen
verliert
Kilómetro
cero
Kilometer
Null
Comienzo
de
los
días
que
han
de
venir
Beginn
der
Tage,
die
kommen
werden
La
lluvia
que
se
derrama
por
ti,
iehh
Der
Regen,
der
sich
für
dich
ergießt,
iehh
Kilómetro
cero
Kilometer
Null
Respira
en
el
centro
de
la
ciudad
Atmet
im
Zentrum
der
Stadt
El
alma
que
se
pierde
al
escapar
Die
Seele,
die
sich
beim
Entkommen
verliert
Kilómetro
cero
Kilometer
Null
Comienzo
de
los
días
que
vendrán
Beginn
der
Tage,
die
kommen
werden
La
calma
que
nos
trae
tu
tempestad,
iehh,
iehh,
eh
eh
eh
Die
Ruhe,
die
dein
Sturm
uns
bringt,
iehh,
iehh,
eh
eh
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.