Ismael Serrano - La Cordura - traduction des paroles en allemand

La Cordura - Ismael Serranotraduction en allemand




La Cordura
Die Vernunft
Reconocerme en los rincones de tu abrazo
Mich in den Winkeln deiner Umarmung wiedererkennen
Comprarte flores cuando sales del trabajo
Dir Blumen kaufen, wenn du von der Arbeit kommst
Volver contigo cuando escuche un noticiero
Zu dir zurückkommen, wenn ich Nachrichten höre
Quedarme fuera y que me empape el aguacero
Draußen bleiben und mich vom Regenguss durchnässen lassen
Para estar cuerdo y seguir despierto.
Um vernünftig zu sein und wach zu bleiben.
Tenerte cerca cuando estalle la razón
Dich nahe haben, wenn die Vernunft zerspringt
Besar tu estambre
Deine Wolle küssen
Congelar la habitacion contigo dentro
Den Raum einfrieren, mit dir darin
Para estar cuerdo.
Um vernünftig zu sein.





Writer(s): Ismael Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.