Paroles et traduction Ismael Serrano - Ojalá (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá (En Directo)
Hopefully (Live)
Ojalá
que
las
hojas
no
te
toquen
el
cuerpo
cuando
caigan
Hopefully
the
leaves
won't
touch
your
body
when
they
fall
Para
que
no
las
puedas
convertir
en
cristal
So
that
you
can't
turn
them
into
glass
Ojalá
que
la
lluvia
deje
de
ser
milagro
que
baja
por
tu
cuerpo
Hopefully
the
rain
stops
being
a
miracle
that
runs
down
your
body
Ojalá
que
la
luna
pueda
salir
sin
ti
Hopefully
the
moon
can
rise
without
you
Ojalá
que
la
tierra
no
te
bese
los
pasos
Hopefully
the
ground
doesn't
kiss
your
footsteps
Ojalá
se
te
acabé
la
mirada
constante
Hopefully
your
constant
gaze
will
end
La
palabra
precisa,
la
sonrisa
perfecta
Your
precise
words,
your
perfect
smile
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
Hopefully
something
will
happen
to
erase
you
suddenly
Una
luz
cegadora
A
blinding
light
Un
disparo
de
nieve
A
blast
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
Hopefully
at
the
very
least
that
death
will
take
me
Para
no
verte
tanto
So
that
I
don't
see
you
so
much
Para
no
verte
siempre
So
that
I
don't
always
see
you
En
todos
los
segundos
In
every
second
En
todas
las
visiones
In
every
vision
Ojalá
que
no
pueda
Hopefully
I
won't
be
able
Tocarte
ni
en
canciones
To
touch
you,
not
even
in
songs
Ojalá
que
la
aurora
no
dé
gritos
que
caigan
en
mi
espalda
Hopefully
the
dawn
doesn't
let
out
cries
that
fall
on
my
back
Ojalá
que
tu
nombre
se
le
olvide
esa
voz
Hopefully
your
name
will
be
forgotten
by
that
voice
Ojalá
las
paredes
no
retengan
tu
ruido
de
camino
cansado
Hopefully
the
walls
won't
hold
your
footsteps
on
your
weary
path
Ojalá
que
el
deseo
se
vaya
tras
de
ti
Hopefully
desire
will
follow
after
you
A
tu
viejo
gobierno,
de
difuntos
y
flores
To
your
old
government,
of
the
dead
and
flowers
Ojalá
se
te
acabé
la
mirada
constante
Hopefully
your
constant
gaze
will
end
La
palabra
precisa,
la
sonrisa
perfecta
Your
precise
words,
your
perfect
smile
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
Hopefully
something
will
happen
to
erase
you
suddenly
Una
luz
cegadora
A
blinding
light
Un
disparo
de
nieve
A
blast
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
Hopefully
at
the
very
least
that
death
will
take
me
Para
no
verte
tanto
So
that
I
don't
see
you
so
much
Para
no
verte
siempre
So
that
I
don't
always
see
you
En
todos
los
segundos
In
every
second
En
todas
las
visiones
In
every
vision
Ojalá
que
no
pueda
Hopefully
I
won't
be
able
Tocarte
ni
en
canciones
To
touch
you,
not
even
in
songs
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
Hopefully
something
will
happen
to
erase
you
suddenly
Una
luz
cegadora
A
blinding
light
Un
disparo
de
nieve
A
blast
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
Hopefully
at
the
very
least
that
death
will
take
me
Para
no
verte
tanto
So
that
I
don't
see
you
so
much
Para
no
verte
siempre
So
that
I
don't
always
see
you
En
todos
los
segundos
In
every
second
En
todas
las
visiones
In
every
vision
Ojalá
que
no
pueda
Hopefully
I
won't
be
able
Tocarte
ni
en
canciones
To
touch
you,
not
even
in
songs
Yeah,
yeah
la-ra-la,
la-ra-la
Yeah,
yeah
la-ra-la,
la-ra-la
Yeah,
yeah,
oh-oh-oh,
oh
Yeah,
yeah,
oh-oh-oh,
oh
La-ra-ra,
la-ra-ra-ra,
la-ra-la
La-ra-ra,
la-ra-ra-ra,
la-ra-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.