Ismael Serrano - Plaza Garibaldi(Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ismael Serrano - Plaza Garibaldi(Live)




Plaza Garibaldi(Live)
Plaza Garibaldi(Live)
Me comentó que iluminasté Garibaldi
Ты мне рассказывала, что осветила площадь Гарибальди,
Al bajar la ventanilla
Когда опустила стекло,
Que tu coche casi le acaricia
Что твоя машина чуть не приласкала его,
Al pedirle una canción
Когда попросила исполнить песню.
Que la rosa que pintó azul José Alfredo
Ты говорила, что роза, которую Хосе Альфредо выкрасил в синий,
Se subió por tus tirantes y en tu pelo
Поднялась по твоим подтяжкам и в твои волосы,
Otro motivo encontró
Она нашла еще один мотив.
Me comentó que quién le iba a decir
Ты мне рассказывала, кто бы мог подумать,
Que se iba a enamorar
Что ты влюбишься
De la niña más fresa de Madrid
В самую дорогую девушку Мадрида,
Más fresa de Madrid
Самую дорогую девушку Мадрида.
Volviste al rato para quitarte años
Ты вернулась на мгновение, чтобы спрятать свои годы,
Para pedirle candela
Чтобы попросить у него огня.
Le dijiste, venga te invito a unas chelas
Ты сказала ему: приглашаю тебя на пару мексиканских пива,"
Y me enseñas tu ciudad
ты покажешь мне свой город."
Y el mariachi sorprendido de su suerte
И пораженный своей удачей мариачи
Te vio reír y ay, vio a la muerte
Увидел, как ты смеешься, и о, увидел смерть
Esperándolo en el bar
Ожидающую его в баре.
Tan cierto es como el aire que hoy respiro
Это так же верно, как воздух, которым я нынче дышу,
Tan cierto como que Amado Carrillo Fuentes
Так же верно, как то, что Амадо Каррильо Фуэнтес
Sigue vivo
Все еще жив,
Sigue vivo
Все еще жив.
Quedó el D.F. extraño sin tu amor
Мехико остался странным без твоей любви,
Como Insurgentes sin taxis
Как Инсургентес без такси,
Como el Tenampa en silencio o una flor
Как "Тенампа" в тишине или как цветок,
Creciendo en la Zona Cero
Растущий в Зоне Ноль.
Quedan mis planes hundidos tras tu huida
Мои планы рухнули после твоего бегства,
Como en mi pecho este humo
Как этот дым у меня в груди,
Como la Catedral del Zócalo, mi vida
Как собор Зокало, моя жизнь,
Como mi cuerpo en lo oscuro
Как мое тело в темноте,
Como mi cuerpo en lo oscuro
Как мое тело в темноте.
De Hidalgo os bebisteis horas largas
Ты провела бесчисленные часы выпивая на улице Идальго,
Como siestas de verano
Как полуденный сон летом,
Así que el alba te besó las manos
Поэтому рассвет поцеловал твои руки,
Y Don Julio habló por él
И Дон Хулио заговорил за него.
¿Sabes? El deber de un buen mariachi
Знаешь, долг хорошего мариачи
Es llevar a las damas hasta el taxi
- Доводить дам до такси,
Acompañarlas al hotel
Сопровождать их до отеля.
Te dejaste convencer y de botana
Ты позволила ему убедить тебя, и в качестве закуски
Te besó en el vocho
Он поцеловал тебя в "Фольксвагене".
Luego el postre te lo llevó hasta la cama
Затем он принес тебе десерт в постель,
Te lo llevó hasta la cama
Он принес его тебе в постель.
Al tiempo he vuelto a verlo en Garibaldi
Со временем я снова увидел его на площади Гарибальди,
Afinando la guitarra
Настраивающего гитару,
Esperando que al bajarse la ventana
Ожидающего, что ты появишься в другом автомобиле,
De otro coche aparezcas
Когда стекло опустится.
Nos fuimos juntos y entre bronca y caballitos
Мы уехали вместе, и между драками и выпивкой
Me contó esta historia
Он рассказал мне эту историю,
Que es la historia, ay, de un bendito que aún te sueña
Историю о благословенном, который все еще мечтает о тебе.
Quedó el encargo de buscarte aquí en Madrid
Он оставил поручение найти тебя здесь, в Мадриде,
Pa' decirte que las cosas se han torcido
Чтобы сказать, что все пошло не так,
Desde que toma sin ti
С тех пор как он пьет без тебя,
Desde que toma sin ti
С тех пор как он пьет без тебя.
Quedó el D.F. extraño sin tu amor
Мехико остался странным без твоей любви,
Como Insurgentes sin taxis
Как Инсургентес без такси,
Como el Tenampa en silencio o una flor
Как "Тенампа" в тишине или как цветок,
Creciendo en la Zona Cero
Растущий в Зоне Ноль.
Quedan mis planes hundidos tras tu huida
Мои планы рухнули после твоего бегства,
Como en mi pecho este humo
Как этот дым у меня в груди,
Como la Catedral del Zócalo, mi vida
Как собор Зокало, моя жизнь,
Como mi cuerpo en lo oscuro
Как мое тело в темноте,
Quedó el D.F. extraño sin tu amor
Мехико остался странным без твоей любви,
Como Insurgentes sin taxis
Как Инсургентес без такси,
Como el Tenampa en silencio o una flor
Как "Тенампа" в тишине или как цветок,
Creciendo en la Zona Cero
Растущий в Зоне Ноль.
Quedan mis planes hundidos tras tu huida
Мои планы рухнули после твоего бегства,
Como en mi pecho este humo
Как этот дым у меня в груди,
Como la Catedral del Zócalo, mi vida
Как собор Зокало, моя жизнь,
Como mi cuerpo en lo oscuro
Как мое тело в темноте,
Como mi cuerpo en lo oscuro
Как мое тело в темноте.





Writer(s): Ismael Serrano Moron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.