Ismael Serrano - Regresa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ismael Serrano - Regresa




Regresa
Возвращайся
Pasan ya varios días sin ti.
Прошло уже несколько дней без тебя.
¿Dónde te has metido? ¿Dónde te escondiste de mí?
Куда ты исчезла? Где ты спряталась от меня?
Acuchillo estrellas y grita la gente al ver,
Я расстреливаю звёзды, и люди кричат, видя,
Llena de tristeza, que mi corazón arranqué.
С полным печали, что моё сердце вырвано.
Te dije: "En tu ausencia cuido de Madrid,
Я сказал тебе: твоё отсутствие я позабочусь о Мадриде,
Que yo estaré bien", y aquí te mentí.
Со мной всё будет хорошо", и вот здесь я солгал.
Repaso lugares, me convierte en sal el dolor.
Я перебираю места, боль превращает меня в соль.
Las calles de Huertas, donde ella borracha gritó
Улочки Уэртаса, где она пьяная кричала
Mi nombre en las barras, de los bares en que la amé.
Моё имя в барах, где я любил её.
La guerra en su cuerpo, creo que fue ayer.
Война в её теле, мне кажется, что это было вчера.
Rendido, empapado en alcohol y en su ausencia,
Покорённый, пропитанный алкоголем и её отсутствием,
Sangrando la herida que ha abierto esta espera,
Кровоточа раной, которую открыло это ожидание,
Gritando: "¿Dónde estás, rubia? Regresa".
Крича: "Где ты, блондинка? Возвращайся".





Writer(s): Ismael Serrano Moron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.