Paroles et traduction Ismael Serrano - Y Mientras Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi
sin
darme
cuenta,
crecí
y
me
hice
mayor
Почти
не
осознавая,
я
вырос
и
стал
взрослым
Aplazaba
el
futuro
y
a
ti
te
debía
una
canción
Откладывал
будущее
и
должен
был
тебе
песню
Arreciaba
el
invierno,
congelando
la
vida
Зима
усиливалась,
замораживая
жизнь
No
moría
lo
viejo
ni
lo
nuevo
nacía
Не
умирало
старое,
и
не
рождалось
новое
Era
un
tiempo
de
ruido
febril
incendiando
pantallas
Было
время
лихорадочного
шума,
поджигающего
экраны
Nuestro
verbo
perdía
el
matiz
avivando
las
llamas
Наш
глагол
терял
оттенок,
раздувая
пламя
A
la
espalda,
una
piedra,
rumbo
sin
horizonte
За
спиной
камень,
путь
без
горизонта
Cautivos
pedalean
esquivando
los
coches
Узники
крутят
педали,
уворачиваясь
от
машин
Y,
mientras
tanto,
yo
buscando
la
canción
que
aún
te
debo
А
я
тем
временем
искал
песню,
которую
до
сих
пор
тебе
должен
Jugando
al
escondite
con
el
miedo
Играл
в
прятки
со
страхом
Tratando
de
cumplir
con
la
promesa
Пытаясь
выполнить
обещание
De
darte
un
nuevo
mundo
cuando
crezcas
Дать
тебе
новый
мир,
когда
ты
вырастешь
Y,
mientras
tanto,
tú
trayendo
algo
de
luz
en
el
laberinto
А
ты
тем
временем
приносишь
немного
света
в
лабиринт
Tejiéndome
una
manta
para
el
frío
Ткешь
мне
одеяло
от
холода
Saltando
como
loca
en
cada
charco
Прыгаешь,
как
безумная,
в
каждой
луже
Librándome
del
miedo
y
sus
candados
Освобождая
меня
от
страха
и
его
замков
Librándome
del
miedo
y
sus
candados
Освобождая
меня
от
страха
и
его
замков
El
invierno
sitiaba
Madrid
y
cerraba
otro
cine
Зима
осадила
Мадрид
и
закрыла
еще
один
кинотеатр
Un
maldito
desahucio,
un
festín
para
elegantes
buitres
Проклятое
выселение,
пир
для
элегантных
стервятников
En
las
casas
de
apuestas
un
niño
blasfemaba
В
букмекерских
конторах
богохульствовал
ребенок
Se
cerraban
fronteras,
se
ocupaban
las
plazas
Закрывались
границы,
занимались
площади
Casi
sin
darme
cuenta,
escribí
el
relato
pendiente
Почти
не
осознавая,
я
написал
неоконченный
рассказ
Y
la
historia
no
hablaba
de
mí,
hablaba
de
lo
urgente
И
в
истории
говорилось
не
обо
мне,
а
о
насущном
De
mujeres
valientes
alumbrando
este
marzo
О
храбрых
женщинах,
освещающих
этот
март
Hablaba
de
la
gente
que
no
baja
los
brazos
Говорилось
о
людях,
которые
не
сдаются
Y,
mientras
tanto,
yo
buscando
la
canción
que
aún
te
debo
А
я
тем
временем
искал
песню,
которую
до
сих
пор
тебе
должен
Jugando
al
escondite
con
el
miedo
Играл
в
прятки
со
страхом
Tratando
de
cumplir
con
la
promesa
Пытаясь
выполнить
обещание
De
darte
un
nuevo
mundo
cuando
crezcas
Дать
тебе
новый
мир,
когда
ты
вырастешь
Y,
mientras
tanto,
tú
trayendo
algo
de
luz
en
el
laberinto
А
ты
тем
временем
приносишь
немного
света
в
лабиринт
Tejiéndome
una
manta
para
el
frío
Ткешь
мне
одеяло
от
холода
Saltando
como
loca
en
cada
charco
Прыгаешь,
как
безумная,
в
каждой
луже
Librándome
del
miedo
y
sus
candados
Освобождая
меня
от
страха
и
его
замков
Librándome
del
miedo
y
sus
candados
Освобождая
меня
от
страха
и
его
замков
Librándome
del
miedo
y
sus
candados
Освобождая
меня
от
страха
и
его
замков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Serrano
Album
Seremos
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.