Ismael Serrano - Yo Quiero Ser Muy Promiscuo - traduction des paroles en allemand




Yo Quiero Ser Muy Promiscuo
Ich möchte sehr promiskuitiv sein
Yo quiero ser muy promiscuo, cual mis hermanos mayores,
Ich möchte sehr promiskuitiv sein, wie meine älteren Brüder,
Tocar nalgas, tocar pechos, con todas las precauciones.
Hintern anfassen, Brüste anfassen, mit allen Vorsichtsmaßnahmen.
Yo quiero ser muy promiscuo, como todos mis amigos,
Ich möchte sehr promiskuitiv sein, wie alle meine Freunde,
Ya que de un tiempo a esta parte, no duermo si no me fustigo.
Denn seit einiger Zeit schlafe ich nicht, wenn ich mich nicht geißele.
Ahora que dice la tele que la juventud actual,
Jetzt, wo das Fernsehen sagt, dass die heutige Jugend,
Está pasando una etapa de desenfreno sexual,
eine Phase sexueller Zügellosigkeit durchmacht,
Y que ni el SIDA ni el Papa han conseguido evitar
Und dass weder AIDS noch der Papst verhindern konnten,
Que tiernos mozos y mozas se den al goce de amar
Dass zarte Jünglinge und Mädchen sich dem Liebesgenuss hingeben
Y por eso yo te digo que quiero ser muy promiscuo,
Und deshalb sage ich dir, dass ich sehr promiskuitiv sein möchte,
Y revolverme en el lodo del pecado original,
Und mich im Schlamm der Erbsünde wälzen,
Porque estoy un poco harto del pecadillo de Onán.
Denn ich bin die kleine Sünde Onans ein wenig leid.
Yo quiero ser muy promiscuo, como el eximio escritor,
Ich möchte sehr promiskuitiv sein, wie der herausragende Schriftsteller,
Y fiel votante del PP, Fernando Sánchez Dragó,
Und treuer Wähler der PP, Fernando Sánchez Dragó,
Que ha gozado de mujeres, no de una sino de un millón,
Der Frauen genossen hat, nicht nur eine, sondern eine Million,
Y cada una diferente, que creo que es mucho mejor.
Und jede anders, was ich für viel besser halte.
Yo quiero ser muy promiscuo, pero resulta cansado,
Ich möchte sehr promiskuitiv sein, aber das ist anstrengend,
Lo porque me lo ha dicho alguien muy documentado.
Ich weiß das, weil es mir jemand sehr Sachkundiger gesagt hat.
Yo la verdad de estas cosas hablo más por referencias,
Ich spreche von diesen Dingen ehrlich gesagt eher vom Hörensagen,
Ya que mi prima Paulina es mi única experiencia.
Denn meine Cousine Paulina ist meine einzige Erfahrung.
Pero ya estoy decidido a seguir por esta senda,
Aber ich bin schon entschlossen, diesen Pfad weiterzugehen,
De desenfreno y orgía, de cachondeo y de juerga,
Der Zügellosigkeit und Orgie, des Spaßes und des Feierns,
Y voy a dejar muy claro a mis dos progenitores:
Und ich werde meinen beiden Erzeugern ganz klar sagen:
"Yo salgo del seminario por poderosas razones".
"Ich verlasse das Seminar aus triftigen Gründen".
Y por eso yo te digo que quiero ser muy promiscuo,
Und deshalb sage ich dir, dass ich sehr promiskuitiv sein möchte,
Y revolverme en el lodo del pecado original,
Und mich im Schlamm der Erbsünde wälzen,
Porque estoy un poco harto del pecadillo de Onán.
Denn ich bin die kleine Sünde Onans ein wenig leid.
Yo quiero ser muy promiscuo, no quiero novia ni nada,
Ich möchte sehr promiskuitiv sein, ich will keine Freundin oder so,
Sólo relaciones cortas con niñas desenfadadas,
Nur kurze Beziehungen mit unbekümmerten Mädchen,
Con niñas desenfadadas, con niñas desenfadadas.
Mit unbekümmerten Mädchen, mit unbekümmerten Mädchen.





Writer(s): Ismael Serrano Moron, Daniel Serrano Moron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.