Ismael Tejada - Solucion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ismael Tejada - Solucion




Solucion
Solution
Estoy tranquilo
I'm calm
Fino como el hilo
Fine like a thread
Emisario de luz
Emissary of light
De Jesús soy un pupilo
I'm a pupil of Jesus
Por nada me alquilo
I don't rent myself for anything
Medito y asimilo
I meditate and assimilate
Que debo cuidarme de las caras Que tienen dos filos
That I must take care of two-faced people
Por eso Dios es mi único asilo
That's why God is my only asylum
Dicen que no soy de santidad
They say that I am not holy
Si la barba no me depilo
If I don't shave my beard
Pero lo negativo lo aniquilo
But I annihilate the negative
Y en la línea recta del Eterno
And in the straight line of the Eternal
Es por donde desfiló
That's where I walk
Al pan pan y al vino vino
Bread is bread and wine is wine
Yo no quiero que despiertes un Día y digan que Cristo vino y te Quedes en tribulación
I don't want you to wake up one Day and be told that Christ came and you were left in tribulation
Sin tu salvación
Without your salvation
Por eso hago este rap
That's why I make this rap
Con Predicación
With preaching
Es algo diferente
It's something different
No agrada a toda gente
It doesn't please everyone
Pero el reino solamente
But the kingdom only
Lo es para valientes
It is for the brave
Te presento al doctor
I present to you the doctor
Solo tienes que ser paciente
You just have to be patient
E visto como los más malos
And I've seen how the worst
Del mal se arrepienten
Of evils they repent
De su pecado y como
From their sin and how
En Cristo se convierten
They are converted in Christ
De delincuentes a ser hombres
From criminals to being men
Sanos y decentes de pasar a la Vida después de andar en Muerte no es el físico es el Espíritu aquí el fuerte
Healthy and decent to pass on to Life after walking in Death it is not the physical it is the Spirit here the strong
Tu estas puesto pa'l problema
You are set for the problem
Yo Pa'la solución
I'm for the solution
Tu quieres cobrar venganza
You want to take revenge
Yo quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
Tu quieres ser el mejor
You want to be the best
Reconozco que soy peor
I recognize that I am worse
Por que de la gracia
Because of grace
Nadie es merecedor
No one is worthy
Tu estas puesto pa'l problema
You are set for the problem
Yo Pa'la solución
I'm for the solution
Tu quieres cobrar venganza
You want to take revenge
Yo quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
Tu quieres ser el mejor
You want to be the best
Reconozco que soy peor
I recognize that I am worse
Por que de la gracia
Because of grace
Nadie es merecedor
No one is worthy
Si así mismo pensaba Pablo
If Paul thought the same way
Conforme a ese regalo
According to that gift
Que Dios nos da aún nosotros Siendo malo
That God gives us even though we Are evil
No hay con que pagar
There is nothing to pay with
Mi corazón toca entregar para Que su gloria en mi
My heart has to deliver to That His glory in me
Se pueda manifestar
Can manifest itself
Es que jugando de este lado Perdiendo es cuando más gano Conocimiento din sabiduría Tiende a ser en vano
It is that playing from this side Losing is when I win the most Knowledge without wisdom Tends to be in vain
A nada creado por manos
Nothing created by hands
De hombre me afanó
Of man stole me
Hay bocas que le alaban
There are mouths that praise him
Pero el corazón lejano
But the heart is distant
Ya no me interesa nah
I'm not interested anymore
De lo que el mundo ofrece
Of what the world offers
Te van a cobrar el doble
They're going to charge you double
Y con los intereses
And with the interests
Quieren las langosta
They want lobster
Se olvidaron de los peces
They forgot about the fish
Dios te ama pero tu pecado
God loves you, but your sin
Lo aborrece
He hates it
Tu estas puesto pa'l problema
You are set for the problem
Yo Pa'la solución
I'm for the solution
Tu quieres cobrar venganza
You want to take revenge
Yo quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
Tu quieres ser el mejor
You want to be the best
Reconozco que soy peor
I recognize that I am worse
Por que de la gracia
Because of grace
Nadie es merecedor
No one is worthy
Tu estas puesto pa'l problema
You are set for the problem
Yo Pa'la solución
I'm for the solution
Tu quieres cobrar venganza
You want to take revenge
Yo quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
Tu quieres ser el mejor
You want to be the best
Reconozco que soy peor
I recognize that I am worse
Por que de la gracia
Because of grace
Nadie es merecedor
No one is worthy
Tu vas a seguir?
Are you going to continue?
Preguntándote a ti mismo
Asking yourself
Si mereces vivir?
If you deserve to live?
Por que nada te sale bien
Because nothing works out for you
Aveces quieres morir
Sometimes you want to die
Y cuando Dios viene a llamarte Le prefieres huir pa'que mentir
And when God comes to call you You prefer to run away why lie
Esto es real lo malo ata
This is real evil attacks
El pecado mata
Sin kills
Dime que vas hacer si el diablo Te jala las patas
Tell me what you're going to do if the devil Pulls your legs
Lamentable es ver la muerte Llegar sin tu llamarla
It is regrettable to see death Arrive without your calling
Y en ese momento tu alma no Pudo ser salva
And at that moment your soul could not Be saved
Me lo imagino y sufro
I imagine it and suffer
Por lo ajeno
For others
Agradezco por la vida
I am grateful for life
Por que Dios a sido bueno
Because God has been good
El malo fuí yo
I was the bad guy
Y con su gran amor
And with his great love
El me perdonó
He forgave me
Y quiero que también ustedes Reciban su amor
And I want you to also receive His love
Me arrepentí
I repented
De to'lo malo que hice
Of all the bad things I did
Sanaron las heridas
The wounds healed
Sin quedar cicatrices
Without scarring
Me puse hacerle caso
I started listening to him
A lo que Dios me dice
What God tells me
Y su gloria vive en mi
And his glory lives in me
En donde quiera que pise
Wherever I step
Amen
Amen
Nosotros somos emisarios
We are emissaries
De luz
Of light
Estamos para ver las virtudes
We are here to see the virtues
Y no los defectos de los demás
And not the defects of others
Para buscar solución
To find a solution
Y no ver el problema
And not see the problem
Para ver lo eterno
To see the eternal
Y no lo terrenal
And not the earthly
Eso es lo que
That is what
Dios quiere de nosotros
God wants from us





Writer(s): Ismael Tejada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.