Paroles et traduction Ismail Hakki Fencioglu - Gözlerin Doluyor Gecelerime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerin Doluyor Gecelerime
Твои глаза восходят в моих ночах
Ne
mektup
geliyor
ne
haber
senden
Ни
письма
не
приходит,
ни
весточки
от
тебя,
Söyle
de
bileyim,
bıktın
mı
benden?
Скажи
мне,
милая,
устала
ли
ты
от
меня?
Ne
mektup
geliyor
ne
haber
senden
Ни
письма
не
приходит,
ни
весточки
от
тебя,
Söyle
de
bileyim,
bıktın
mı
benden?
Скажи
мне,
милая,
устала
ли
ты
от
меня?
Her
akşam
güneşin
battığı
yerden
Каждый
вечер
там,
где
садится
солнце,
Her
akşam
güneşin
battığı
yerden
Каждый
вечер
там,
где
садится
солнце,
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Geçilmez
gurbetin
sokaklarından
С
непроходимых
улиц
чужбины,
İçilmez
suları
pınarlarından
Из
непитейных
вод
её
источников,
Geçilmez
gurbetin
sokaklarından
С
непроходимых
улиц
чужбины,
İçilmez
suları
pınarlarından
Из
непитейных
вод
её
источников,
Öptüğüm
o
ıslak
dudaklarından
С
твоих
влажных
губ,
что
я
целовал,
Öptüğüm
o
ıslak
dudaklarından
С
твоих
влажных
губ,
что
я
целовал,
Sözlerin
doluyor
gecelerime
Твои
слова
наполняют
мои
ночи.
Sözlerin
doluyor
gecelerime
Твои
слова
наполняют
мои
ночи.
Sözlerin
doluyor
gecelerime
Твои
слова
наполняют
мои
ночи.
Sözlerin
doluyor
gecelerime
Твои
слова
наполняют
мои
ночи.
Çileli
doğmuşum
zaten
ezelden
Я
родился
в
страданиях
издревле,
Hasrete
alıştım,
ne
gelir
elden?
Я
привык
к
тоске,
что
поделать?
Çileli
doğmuşum
zaten
ezelden
Я
родился
в
страданиях
издревле,
Hasrete
alıştım,
ne
gelir
elden?
Я
привык
к
тоске,
что
поделать?
Yaşlı
gözlerime
baktığın
yerden
С
того
места,
откуда
ты
смотрела
в
мои
старые
глаза,
Yaşlı
gözlerime
baktığın
yerden
С
того
места,
откуда
ты
смотрела
в
мои
старые
глаза,
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Gözlerin
doğuyor
gecelerime
Твои
глаза
восходят
в
моих
ночах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.