Ismerős Arcok - Eltűntek A Csillagok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ismerős Arcok - Eltűntek A Csillagok




Eltűntek A Csillagok
The Stars Have Disappeared
Eltűntek mind a csillagok
The stars have all disappeared
Többé egyikük sem ragyog
None of them shine anymore
Továbbálltak és ennyi
They've moved on, that's all
Szeretnék veled lenni
I wish I could be with you
Az árral szemben gázolok
I wade against the current
Rohanó éveket számolok
I count the rushing years
Hittem azt, amit mondtam
I believed what I said
Én mindig a barátod voltam
I was always your friend
Ha nincs hely leülni a tüzednél
If there's no room to sit by your fire
Ha szeretsz, de inkább nem üzennél
If you love me, but you'd rather not message
Ha adsz még, de nem érzed magad jól
If you still give, but you don't feel good
Ha nem hiszed, hogy a dal néha rólad szól
If you don't believe this song is sometimes about you
Betakarózni a semmivel
To cover myself with nothing
Napba nézni akárkivel
To look into the sun with anyone
Istenem, de szerettem
God, I loved you
Tettem is, ha tehettem
I did what I could
A szélben belekiáltani
To shout into the wind
Nem csak látni, de látszani
Not just to see, but to be seen
Gyáva az, aki nem mer
He who doesn't dare is a coward
Ettől ember az ember
This is what makes a man a man
A visszhangot nem hallom sehol
I don't hear the echo anywhere
A kérdésre senki nem válaszol
Nobody answers the question
A lámpák fényében megfagyok
I freeze in the light of the lamps
Tudni fogom, hogy fölösleges vagyok
I'll know that I'm superfluous
Ha nincs hely leülni a tüzednél
If there's no room to sit by your fire
Ha szeretsz, de inkább nem üzennél
If you love me, but you'd rather not message
Ha adsz még, de nem érzed magad jól
If you still give, but you don't feel good
Ha nem hiszed, hogy a dal néha rólad szól
If you don't believe this song is sometimes about you
A visszhangot nem hallom sehol
I don't hear the echo anywhere
A kérdésre senki nem válaszol
Nobody answers the question
A lámpák fényében megfagyok
I freeze in the light of the lamps
Tudni fogom, hogy fölösleges vagyok
I'll know that I'm superfluous
Fölösleges vagyok
I'm superfluous





Writer(s): Attila Nyerges, Nandor Galambos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.