Paroles et traduction Ismo feat. Nass - Waarom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
zeg
mij
dan
waarom
Oh,
tell
me
why
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
I
don't
know
how
it
happens
Maar
ik
weet
wel
dat
het
komt
But
I
know
it
will
happen
En
als
het
komt
besef
ik
waar
ik
stond
And
when
it
happens,
I'll
realize
where
I
stood
En
ga
ik
nooit
meer
terug
naar
war
het
allemaal
begon
And
I'll
never
go
back
to
where
it
all
began
Pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
Grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Ik
zeg
je
broeder
pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
I'm
telling
you,
brother,
grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
Grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
maar
ik
weet
wel
dat
het
komt
I
don't
know
how
it
happens,
but
I
know
it
will
happen
Ey
af
en
toe
dan
kijk
ik
terug
naar
alles
wat
ik
heb
gedaan
Hey,
sometimes
I
look
back
at
everything
I've
done
Ik
draai
een
assie
I
light
a
joint
Steek
hem
op
I
light
it
up
En
rook
hem
stiekem
uit
mn
raam
And
I
secretly
smoke
it
out
my
window
Ik
zit
te
staren
naar
de
maan
I'm
staring
at
the
moon
Terwijl
ik
met
mezelf
praat
While
I
talk
to
myself
Kijk
eens
wat
je
hebt
gedaan
Look
what
you've
done
Was
vorig
jaar
nog
op
de
straat
Last
year
I
was
still
on
the
streets
Ja
toen
was
ik
nog
op
de
streets
Yeah,
back
then
I
was
still
on
the
streets
Ik
wou
niks
weten
van
een
beat
I
didn't
want
anything
to
do
with
a
beat
Was
een
motherfucking
dief
ik
zette
brakkies
op
de
fiets
I
was
a
motherfucking
thief,
I
put
brakkies
on
the
bike
Jij
vroeg
die
doekoe
aan
je
vader
dat
is
motherfucking
triest
You
asked
your
father
for
money,
that's
motherfucking
sad
Kan
beter
slapen
in
de
bajes
als
je
zonder
doekoe
sliep
You'd
better
sleep
in
jail
if
you
slept
without
money
Je
wil
niet
weten
wat
ik
voelde
bij
m'n
eerste
liter
wiet
You
don't
want
to
know
what
I
felt
when
I
got
my
first
liter
of
weed
Ik
had
er
zo
lang
voor
gestreden
I
had
fought
for
it
for
so
long
Man
het
voelde
ook
verdiend
Man,
it
felt
earned
En
viel
er
daarzo
niks
te
rapen
had
je
mij
ook
niet
gezien
And
if
there
was
nothing
to
be
grabbed
there,
you
wouldn't
have
seen
me
either
En
lieve
schat
ben
niet
van
gister
dus
vandaag
word
het
'm
niet
And
honey,
I'm
not
from
yesterday,
so
it
won't
happen
today
En
dat
weet
zij
And
she
knows
that
Ik
blijf
het
zeggen
mattie
wij
zijn
van
de
W-side
I
keep
saying
it,
mate,
we're
from
the
W-side
M'n
drerries
willen
niet
in
beeld
omdat
ze
heet
zijn
My
girls
don't
want
to
be
in
the
picture
because
they're
hot
En
op
cake
zijn
And
on
cake
('T
is
Nass)
('T
is
Nass)
Oh
zeg
mij
dan
waarom
Oh,
tell
me
why
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
I
don't
know
how
it
happens
Maar
ik
weet
wel
dat
het
komt
But
I
know
it
will
happen
En
als
het
komt
besef
ik
waar
ik
stond
And
when
it
happens,
I'll
realize
where
I
stood
En
ga
ik
nooit
meer
terug
naar
waar
het
allemaal
begon
And
I'll
never
go
back
to
where
it
all
began
Pak
het
hou
het
laat
her
niet
meer
los
Grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Ik
zeg
je
broeder
pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
I'm
telling
you,
brother,
grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
Grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Ik
weer
niet
hoe
her
komt
I
don't
know
how
it
happens
Maar
ik
weet
wel
dat
het
komt
But
I
know
it
will
happen
Laat
me
effe
met
je
praten
Let
me
talk
to
you
for
a
second
Als
die
kans
komt
en
je
hebt
niks
in
de
gaten
If
that
chance
comes
and
you
don't
notice
it
Zal
die
weer
verdwijnen
It
will
disappear
again
En
beseffen
doe
je
later
And
you'll
realize
it
later
Als
de
schade
niet
meer
valt
te
repareren
When
the
damage
is
irreparable
En
dan
vraag
je
aan
jezelf
And
then
you'll
ask
yourself
Waarom
heb
ik
niet
gewerkt?
Why
didn't
I
work?
Waarom
heb
ik
deze
kansen
toen
niet
opgemerkt?
Why
didn't
I
notice
these
chances
back
then?
Je
wil
die
was
te
zwak
You
wanted
to
be
too
weak
De
verleiding
was
te
sterk
The
temptation
was
too
strong
Broertje
beter
word
je
wakker
Brother,
you
better
wake
up
En
maak
van
je
droom
je
werk
And
make
your
dream
your
work
Anders
word
je
later
wakker
in
een
hele
enge
nightmare
Otherwise,
you'll
wake
up
later
in
a
really
scary
nightmare
Beter
focus
op
je
doelen
Better
focus
on
your
goals
Nu
op
life
scherp
Now
on
life,
be
sharp
Je
moet
niet
kijken
naar
vandaan
eh
broeder
kijk
ver
You
shouldn't
look
back,
brother,
look
ahead
Je
doelen
zijn
een
prooi
dus
jagen
als
een
tijger
Your
goals
are
prey,
so
hunt
like
a
tiger
Ey,
je
bent
hier
nu
Hey,
you're
here
now
Ga
het
maken
en
maak
die
papier
nu
Go
make
it
and
make
that
money
now
Hou
het
helder
en
clear
die
visier
nu
Keep
it
clear
and
clear
your
sights
now
Jou
viesie
omhoog
Your
vibes
up
Oh
zeg
mij
dan
waarom
Oh,
tell
me
why
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
I
don't
know
how
it
happens
Maar
ik
weer
wel
dat
het
komt
But
I
know
it
will
happen
En
als
het
komt
besef
ik
waar
ik
stond
And
when
it
happens,
I'll
realize
where
I
stood
En
ga
ik
nooit
meer
terug
naar
waar
het
allemaal
begon
And
I'll
never
go
back
to
where
it
all
began
Pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
Grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Ik
zeg
je
broeder
pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
I'm
telling
you,
brother,
grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Pak
het
hou
het
laat
het
niet
meer
los
Grab
it,
hold
it,
never
let
it
go
Ik
weer
niet
hoe
het
komt
I
don't
know
how
it
happens
Maar
ik
weet
wel
dat
het
komt
But
I
know
it
will
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismail Houllich, Anass Ouali, Chahid Farih
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.