Iso H - Lähelle on pitkä matka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iso H - Lähelle on pitkä matka




Lähelle on pitkä matka
The Long Road to Close
Useemman vuoden ollu täl samalla taipaleella,
For years I've been on this same path,
Mut jokanen reissu alkaa ekalla askeleella
But every journey starts with the first step
Ja täs vilinäs ittensä hukkaaminen on helppoo
And in this rush it's easy to lose yourself
Ja välillä on vaikee saada mitää selkoo (selkoo)
And sometimes it's hard to make any sense (sense)
Tietysti kävi tavallista huonompi flaksi,
Of course, I had worse luck than usual,
En kadonnu kerta rysäyksellä vaa hitaasti
I didn't disappear in one crash, but slowly
Ku jotai puuttuu yleensä sitte vasta herää
When something's missing, you usually wake up then
Ja jos haluu takas on vaa lähettävä perää
And if you want back, you just have to send an ass
Helpointa on pullon pohjalta itteensä ettii
The easiest way is to look for yourself from the bottom of the bottle
Täl matkal on tarvinnu muutaki ku näyttö zettii
This journey has required more than just screen settings
Enkä oo matkustelevaa sorttia vieläkää
And I'm not the traveling kind yet
Vaik kävin nykis stiigaa mut en kyl ollu sielläkää
Even though I went to Stig now, but I wasn't there either
Ittensä ettiminen on kyl aika moinen clichee
Finding yourself is quite a cliche
Jotenki tottunu vaa jatkuvaan ettimisee
Somehow I'm just used to the constant searching
Vaa tsägällä törmäsin itteeni istumassa
But now I bumped into myself sitting
Sopivasti lentokentän vieressä seutulassa
Appropriately near the airport in Seutula
Lähelle on pitkä matka
It's a long way to close
Ja vielä paljon kulkematta
And still a lot to go
Itteeni vuosii vedättäny
I've been kidding myself for years
Mut edestä löytää minkä taakseen on jättäny
But you find in front of you what you left behind
Lähelle on pitkä matka ja vielä paljon kulkematta
It's a long way to close and still a lot to go
Itteni vihdoin herättäny
I finally woke myself up
Ja edestä löysin minkä taakse oon jättäny
And I found in front of me what I left behind
Askel eteenpäi ja kaks taakse
One step forward and two steps back
Joskus on välttämätöntä kääntyy vaan jatkaakseen
Sometimes it's necessary to just turn around to continue
Laitettava jalkaa sen toisen jalan eteen
Put one foot in front of the other
Taakse jääny tulee vastaan vaik toisin kuvittelee (kuvittelee)
What's left behind comes up even though you imagine otherwise (imagine)
Ympäri mennään ja yhteen tullaan
We go around and come together
Ei auta jäädä tsiigaa liikennettä kadunkulmaan
It doesn't help to stay and watch the traffic at the street corner
Ja vaikka matkalle on äärimmäisen helppo juuttuu
And although it's extremely easy to get stuck on the journey
Vasta ku palaa takas, tajuu kui ite muuttuu
Only when you come back, you realize how you change
Meil on taipumus ajatukset paikalleen köyttää
We have a tendency to tie our thoughts in place
Mut josset koskaan eksy, sua ei voi ikin löytää
But if you never get lost, you can never be found
Harvemmi sitä kompastuu ensimmäiseen kiveen
You rarely stumble on the first stone
Ja tie on kuoppane, ku kaivoin kuopat iha ite
And the road is pitted, because I dug the pits myself
Hyvässä lykys välillä me risteyksessä seistään
In a good push, we sometimes stand at a crossroads
Pala marmorii joka omaa kuvaansa veistää
A piece of marble carving its own image
Tekee terää repästä eikä vaa kiertää kehää
Makes it sharp to tear and not just go around the circle
Ku kaikki kuollaan joskus, mut harvat oikeesti elää
Because everyone dies sometime, but few really live
Lähelle on pitkä matka
It's a long way to close
Ja vielä paljon kulkematta
And still a lot to go
Itteeni vuosii vedättäny
I've been kidding myself for years
Mut edestä löytää minkä taakseen on jättäny
But you find in front of you what you left behind
Lähelle on pitkä matka ja vielä paljon kulkematta
It's a long way to close and still a lot to go
Itteni vihdoin herättäny
I finally woke myself up
Ja edestä löysin minkä taakse oon jättäny
And I found in front of me what I left behind
Paljo mun varalle on lisää yllätyksii
There are many more surprises in store for me
En eti enää vastauksii vaa lisää kysymyksii
I'm not looking for answers anymore, just more questions
Vihdoinki saanu tän ettimise hallintaa
I finally got this search under control
Mun heimo nimelt matkan
My tribe by the name of the journey
Jätin lompakon tallinnaan
I left my wallet in Tallinn
äässi edel puhuu eteenpäi vaik takaperin
Äässi still talks forward even though backwards
Löysin mut tieltä jota kuljin sen välttääkseni
I found myself on the path I was taking to avoid it
Pika matkan vauhdil maratonii vääntämässä
At a fast pace, making a marathon
Mut iisimpi neuvoo toisii ku muuttaa elämäänsä
But it's easier to advise others than to change your life
Lähelle on pitkä matka
It's a long way to close
Ja vielä paljon kulkematta
And still a lot to go
Itteeni vuosii vedättäny
I've been kidding myself for years
Mut edestä löytää minkä taakseen on jättäny
But you find in front of you what you left behind
Lähelle on pitkä matka ja vielä paljon kulkematta
It's a long way to close and still a lot to go
Itteni vihdoin herättäny
I finally woke myself up
Ja edestä löysin minkä taakse oon jättäny
And I found in front of me what I left behind





Writer(s): h. rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.