Isobel Campbell - Black Is the Colour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isobel Campbell - Black Is the Colour




Black Is the Colour
Цвет моей любви
Black is the colour of my true love's hair
Черный цвет волос моей любви,
Her lips are like some roses fair
А губы словно розы в цвету.
She's the sweetest face and the gentlest hands
Милее лица, рук ее нежней
I love the ground wheron she stands
Не сыщешь, где б ты ни бродил по свету.
I love my love and well she knows
Люблю любовь свою, и ей ведома
I love the ground whereon she goes
Любовь моя, и по земле, где ходит,
But some times I whish the day will come
Но иногда мечтаю об одном:
That she and I will be as one
Чтоб стать мы с ней единою душою.
Black is the colour of my true love's hair
Черный цвет волос моей любви,
Her lips are like some roses fair
А губы словно розы в цвету.
She's the sweetest face and the gentlest hands
Милее лица, рук ее нежней
I love the ground wheron she stands
Не сыщешь, где б ты ни бродил по свету.
I walk to the Clyde for to mourn and weep
Брожу я у реки, скорбя, тоскуя,
But satisfied I never can sleep
И сна найти в печали я не в силах.
I'll write her a letter, just a few short lines
На несколько строк письмо тебе строчу я,
And suffer death ten thousand times
Готов умереть, и не раз, а тысячу.
Black is the colour of my true love's hair
Черный цвет волос моей любви,
Her lips are like some roses fair
А губы словно розы в цвету.
She's the sweetest face and the gentlest hands
Милее лица, рук ее нежней
I love the ground wheron she stands
Не сыщешь, где б ты ни бродил по свету.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.