Paroles et traduction Isobel Campbell - Come Undone - Radio Edit
I
stumble
and
I
fall,
your
time
is
on
my
side
Я
спотыкаюсь
и
падаю,
твое
время
на
моей
стороне
Don't
make
sense
of
it
all,
despite
my
foolish
pride
Не
вижу
во
всем
этом
смысла,
несмотря
на
мою
глупую
гордость
It's
got
me
on
my
knees,
tearin'
up
my
heart
Это
ставит
меня
на
колени,
разрывает
мое
сердце.
I'm
shakin'
at
my
bones,
tearin'
me
apart
Меня
трясет
до
костей,
разрывает
на
части.
When
I
can't
get
close
to
you
Когда
я
не
могу
приблизиться
к
тебе
I
come
undone,
I
come
undone
Я
кончаю
с
собой,
я
кончаю
с
собой
Come
undone,
babe,
I
come
undone
Кончай,
детка,
я
кончаю.
Time
will
take
its
toll,
time
can
break
your
heart
Время
возьмет
свое,
время
может
разбить
твое
сердце
And
if
I
had
the
chance,
we'd
never
have
to
part
И
если
бы
у
меня
был
шанс,
нам
бы
никогда
не
пришлось
расставаться
Took
my
only
flame,
took
my
one
desire
Забрал
мое
единственное
пламя,
забрал
мое
единственное
желание
Threw
it
all
away
when
jumping
in
the
fire
Выбросил
все
это,
когда
прыгал
в
огонь
I
can't
get
close
to
you
Я
не
могу
приблизиться
к
тебе
I
come
undone,
come
undone
Я
распадаюсь,
распадаюсь
Come
undone,
babe,
I
come
undone
Кончай,
детка,
я
кончаю.
When
the
day
is
done
I
lay
me
down
to
rest
Когда
день
заканчивается,
я
ложусь
отдохнуть.
Everyone
will
see
that
I
loved
you
the
best
Все
увидят,
что
я
любил
тебя
больше
всех
When
all
is
said
and
done
here
simple
and
explain
Когда
все
сказано
и
сделано
здесь
просто
и
объяснимо
And
if
I
have
the
chance
I'll
do
it
all
again
И
если
у
меня
будет
шанс,
я
сделаю
все
это
снова
But
I
can't
get
close
to
you
Но
я
не
могу
приблизиться
к
тебе
I
come
undone,
I
come
undone
Я
кончаю
с
собой,
я
кончаю
с
собой
Come
undone,
babe,
I
come
undone
Кончай,
детка,
я
кончаю.
I'm
not
scared
of
the
dark
though
you
tangle
and
tease
me
Я
не
боюсь
темноты,
хотя
ты
путаешься
и
дразнишь
меня
But
worse
than
your
bark
you
said
you'd
never
leave
me
Но
хуже,
чем
твой
лай,
ты
сказал,
что
никогда
не
бросишь
меня
The
devil
make
everybody,
don't
please
believe
me
Дьявол
заставляет
всех,
пожалуйста,
не
верьте
мне
Oh
love
of
my
life,
won't
you
let
me
down
easy?
О,
любовь
всей
моей
жизни,
неужели
ты
не
подведешь
меня
так
просто?
Undone,
I
come
undone
Уничтоженный,
я
кончаю
уничтоженным
Come
undone,
babe,
I
come
undone
Кончай,
детка,
я
кончаю.
I
come
undone,
I
come
undone
Я
кончаю
с
собой,
я
кончаю
с
собой
Come
undone,
babe,
I
come
undone
Кончай,
детка,
я
кончаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isobel Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.