Isobel Campbell - Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isobel Campbell - Together




Together
Вместе
Gaze to starry skies
Смотрю в звездное небо,
Counted fireflies
Считаю светлячков.
Both wise and unwise
Были мы и мудры, и не очень,
Time to realize
Время это осознать.
Everywhere I go
Куда бы я ни шла,
It's true
Это правда,
And we've both been through so much together
Мы столько пережили вместе.
Everywhere I go
Куда бы я ни шла,
It's you
Там ты.
This is something, so it's now or never
Это нечто особенное, сейчас или никогда.
Drive or take a plane
Вести машину или лететь,
Strive or go insane
Бороться или сходить с ума,
All washed down the drain
Всё впустую,
No words to explain
Нет слов, чтобы объяснить.
Everywhere I go
Куда бы я ни шла,
It's you
Там ты.
And we'll both get through this thing together
И мы пройдем через это вместе.
Everywhere I go
Куда бы я ни шла,
It's you
Там ты.
This means something, so it's now or never
Это что-то значит, сейчас или никогда.
Everywhere I go
Куда бы я ни шла,
It's true
Это правда,
And we'll both get through this thing together
И мы пройдем через это вместе.
Everywhere I go
Куда бы я ни шла,
It's you
Там ты.
This means something, so it's now or never
Это что-то значит, сейчас или никогда.
Everywhere I go (L.A., New York)
Куда бы я ни шла (Лос-Анджелес, Нью-Йорк),
It's true (U.K., home is where the heart is)
Это правда (Великобритания, дом там, где сердце),
And we'll both get through this thing together
И мы пройдем через это вместе.
Everywhere I go (L.A., New York)
Куда бы я ни шла (Лос-Анджелес, Нью-Йорк),
It's you (U.K., home is where the heart is)
Там ты (Великобритания, дом там, где сердце),
This means something, so it's now or never
Это что-то значит, сейчас или никогда.





Writer(s): Chris Szczech, Isobel Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.