Isolation Berlin - Marie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isolation Berlin - Marie




Marie
Mary
Deine Worte
Your words,
Trüben nur die Quelle meiner Gedanken
Only muddle the source of my thoughts,
Aus der, seit du gegangen bist
From which, since you left,
Wieder ein klares Bächlein fließt
A clear little brook flows again,
Sich in ein Tal ergießt
Pouring into a valley,
In dem du nie gewesen bist
One you've never been in,
In dem ein bunter Garten sprießt
In which a colorful garden blossoms,
Du wirst schon lang nicht mehr vermisst
You haven't been missed for a long time,
Ich will, dass du mich jetzt vergisst
I want you to forget me now,
Marie, Marie, oh, Marie
Mary, Mary, oh, Mary,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Marie, Marie, oh, Marie
Mary, Mary, oh, Mary,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Deine Augen
Your eyes,
Blinzeln ins Licht meiner Erkenntnis
Blink into the light of my realization,
Das dir viel zu grell erscheint
That seems much too bright to you,
Du hast jetzt lang genug geweint
You've cried long enough,
Spür doch, es weht ein frischer Wind
Feel a fresh wind blowing,
In Richtung Hoffnung und
Toward hope and,
Dort steht ein Schiff für dich bereit
There's a ship ready for you,
Die Welt ist so unendlich weit
The world is so infinitely wide,
Die Segel sind schon lang gehisst
The sails long since hoisted,
Ich will, dass du jetzt glücklich bist
I want you to be happy now,
Ich will, dass du mich jetzt vergisst
I want you to forget me now,
Marie, Marie, oh, Marie
Mary, Mary, oh, Mary,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Marie, Marie, oh, Marie
Mary, Mary, oh, Mary,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Marie, Marie, oh, Marie
Mary, Mary, oh, Mary,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Marie, Marie, oh, Marie
Mary, Mary, oh, Mary,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,
Trockne deine Tränen
Dry your tears,





Writer(s): Tobias Bamborschke, Simeon Coester, David Specht, Maximilian Bauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.