Paroles et traduction Isolation Berlin - Serotonin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
du
mich
suchst
If
you're
looking
for
me
Du
findest
mich
You'll
find
me
Am
Pfandflaschenautomat
At
the
recycling
machine
Da
hol
ich
mir
zurück,
was
mir
gehört
I'm
getting
back
what's
mine
Und
ich
schwöre
dir,
ich
schlage
heute
And
I
swear
to
you,
I'm
going
to
punch
Ein
paar
Fressen
ein
Some
faces
in
today
Wenn
mich
noch
einmal
jemand
dabei
stört
If
anyone
interrupts
me
again
Ich
zerlatsch
den
Tag
I'm
squashing
the
day
Stundenlang
im
Park
For
hours
in
the
park
Fahrig
und
verwirrt
Frenzied
and
confused
Bis
es
dunkel
wird
Until
it
gets
dark
Dann
bau
ich
mir
ein
Kartenhaus
Then
I'll
build
myself
a
house
of
cards
Aus
Serotonin
Out
of
Serotonin
Mitten
in
Berlin
In
the
middle
of
Berlin
Ich
hab
dir
längst
verzieh'n
I
forgave
you
long
ago
Mitten
in
Berlin
In
the
middle
of
Berlin
Träume
ich
von
Wien
I
dream
of
Vienna
Komm,
fahr
mit
mir
dahin
Come,
travel
there
with
me
Gib
meinem
leeren
Tagen
Give
my
empty
days
Ich
stopfe
meine
Freunde
in
ein
schwarzes
Loch
I'm
stuffing
my
friends
into
a
black
hole
All
die
stummen
Zeugen
vergangener
Nacht
All
those
silent
witnesses
of
past
nights
Sie
gehen
treu
wie
Gold
They
walk
as
faithfully
as
gold
Den
altbekannten
Weg
The
well-known
path
Der
aus
leeren
Flaschen
Hoffnungsträger
macht
That
turns
empty
bottles
into
bearers
of
hope
Ich
leg
mich
in
den
Park
I
lie
down
in
the
park
Die
Parkbank
wird
zum
Sarg
The
park
bench
becomes
a
coffin
Und
ich
werd
zum
Vampir
And
I
become
a
vampire
Bis
es
dunkel
wird
Until
it
gets
dark
Dann
bau
ich
mir
ein
Kartenhaus
Then
I'll
build
myself
a
house
of
cards
Aus
Serotonin
Out
of
Serotonin
Mitten
in
Berlin
In
the
middle
of
Berlin
Ich
hab
dir
längst
verzieh'n
I
forgave
you
long
ago
Mitten
in
Berlin
In
the
middle
of
Berlin
Träume
ich
von
Wien
I
dream
of
Vienna
Komm,
fahr
mit
mir
dahin
Come,
travel
there
with
me
Gib
meinem
leeren
Tagen
Give
my
empty
days
Ich
baue
mir
ein
Kartenhaus
I'm
building
myself
a
house
of
cards
Aus
Serotonin
Out
of
Serotonin
Mitten
in
Berlin
In
the
middle
of
Berlin
Ich
hab
dir
längst
verzieh'n
I
forgave
you
long
ago
Mitten
in
Berlin
In
the
middle
of
Berlin
Träume
ich
von
Wien
I
dream
of
Vienna
Komm,
fahr
mit
mir
dahin
Come,
travel
there
with
me
Gib
meinem
leeren
Tagen
Give
my
empty
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Bamborschke, Simeon Coester, David Specht, Maximilian Bauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.