Paroles et traduction Ison & Fille feat. Sabo & Gurmo - Muevete (Spanska flugan)
Muevete (Spanska flugan)
Двигайся (Испанская муха)
Aqui
llego
el
Don
Dadda
con
un
vaso
de
alcohol
Вот
и
Дон
Дадда
с
бокалом
алкоголя
Haft
en
nykter
dag
men
men
hon
e
ba
halv
12
Был
трезвый
день,
но
сейчас
только
половина
двенадцатого
Så
fem
över
halv
é
jag
tänd
som
fan,
bränd
som
fan
Так
что
в
пять
минут
первого
я
зажгусь,
как
факел,
сгорю,
как
факел
Shit
kho,
jag
é
bäng
som
fan
Черт
возьми,
я
обкурен,
как
черт
Jag
e
trött
på
rytmen
men
lever
läcker
för
den
Я
устал
от
ритма,
но
живу
ради
него
Men
jag
gendish
fett,
har
inget
bättre
för
mig
Но
я
вообще
жирный,
мне
больше
нечего
делать
Hojtar
när
du
hör
mig
för
ja
e
helt
förnämish
Крикни,
когда
услышишь
меня,
потому
что
я
весь
такой
из
себя
Splittar
helrör
me
Mac,
Pis
å
Estefani
(jo)
Раскалываю
бутылки
с
Маком,
Писом
и
Эстефани
(йо)
Vi
DB,
ni
vet,
vilka
shottar
en
hel
dricka,
Мы
ДБ,
вы
знаете,
которые
пьют
залпом,
Springer
runt
och
tror
vi
kan
grekiska
Бегаем
вокруг
и
думаем,
что
знаем
греческий
Upp
me
era
koppar
Поднимите
ваши
бокалы
Släng
av
era
toppar
Скиньте
ваши
топы
Rör
på
era
kroppar
Двигайте
вашими
телами
Hola
bonita
me
llamo
papi
Привет,
красотка,
меня
зовут
папи
Faktiskt
du
e
katt,
a
helt
fantastisk
На
самом
деле,
ты
кошка,
совершенно
потрясающая
Sättet
du
rör
på
den,
skakar
hela
båten
То,
как
ты
двигаешься,
качает
всю
лодку
Den
é
så
nära
mig
men
jag
kan
inte
nå
den
Ты
так
близко
ко
мне,
но
я
не
могу
до
тебя
дотянуться
Mis
compadres
Gel
de
é
dags
för
fest
Mis
compadres,
пора
веселиться
Jag
e
helt
klockan
12,
gittig
klockan
1 (Puerto
Rico)
Я
полностью
в
полночь,
взрывной
в
час
(Пуэрто-Рико)
Upp
me
händerna
från
alla
sidor
Поднимите
руки
со
всех
сторон
Öppna
munnen
å
rappa
där
ni
bor
Откройте
рты
и
читайте
рэп
там,
где
вы
живете
Jag
själv
kommer
från
röda
linjen
Я
сам
с
красной
линии
Å
vi
släpper
het
shit
hela
tiden
И
мы
все
время
выпускаем
горячие
хиты
Sabo,
Jiggy,
Hoosam,
Fille
å
Ice
Сабо,
Джигги,
Хусам,
Филле
и
Айс
Kan
vi
riva
av
tak
ännu
en
gång?
(aiit)
Сможем
ли
мы
сорвать
крышу
еще
раз?
(айит)
Muevete
pa′l
lao
q
llegaron
los
sorao
Двигайся
в
сторону,
пришли
пьяницы
Prestame
pa'
un
trago
y
mañana
te
lo
pago
Одолжи
мне
на
выпивку,
а
завтра
я
тебе
верну
Muevete
hacia
aca
mami,
casi
no
puedo
seguir
Двигайся
сюда,
детка,
я
едва
могу
устоять
Si
entiendes
lo
que
digo,
ven
y
muevete
conmigo
mami
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
иди
и
двигайся
со
мной,
детка
Du
kan
hitta
mig
gittig
på
dansgolv
vid
snittet
runt
halv
12
Ты
можешь
найти
меня
навеселе
на
танцполе
примерно
в
половину
двенадцатого
Fyller
upp
ett
glas
med
is
i,
min
fylletrupp
e
kvar
fo
sheezy
Наполняю
стакан
льдом,
моя
тусовка
все
еще
здесь
Efter
ett
par
glas
minns
vi
После
пары
стаканов
мы
вспоминаем
Mingel
eller
slink,
Fille
springer
i
vimlet
av
dom
é
singel
(kom)
Тусовка
или
свидание,
Филле
бегает
в
толпе
одиноких
девушек
(иди
сюда)
De
är
inget
tvång
men
kom
vi
kan
dricka
rom
Это
не
обязательно,
но
давай
выпьем
рома
Back
min
katt
från
hatt
till
klack
Любуюсь
тобой
с
головы
до
ног
Vi
kan
snacka
mer
sen
vill
inte
fucka
din
takt
Мы
можем
поговорить
позже,
не
хочу
портить
твой
ритм
När
du
går
ner,
ner
baby,
upp
igen
med
göten
Когда
ты
опускаешься
вниз,
вниз,
детка,
поднимай
свою
попу
Biter
dig
på
läppen
när
du
rör
på
höften
Кусаю
тебя
за
губу,
когда
ты
двигаешь
бедрами
Muevete
mi
reina
y
acercate
Двигайся,
моя
королева,
и
подойди
ближе
För
mitt
tålamod
é
slut
mami
acercate
Потому
что
мое
терпение
на
исходе,
детка,
подойди
ближе
Va
sägs
om
å
dansa
mami?
Vi
kan
"get
it
on"
Как
насчет
того,
чтобы
потанцевать,
детка?
Мы
можем
"зажечь"
Vi
kan
dansa
salsa
eller
fukka
ur
på
reggaeton
Мы
можем
танцевать
сальсу
или
оторваться
под
реггетон
Så
kom,
jag
é
inte
down
för
å
dansa
solo
Так
что
давай,
я
не
хочу
танцевать
соло
Oops!
Min
hand
slank
ner
på
din
(Culo)
Упс!
Моя
рука
скользнула
вниз
по
твоей
(попке)
Rör
på
den
nu
å
låt
den
gå
ner
Двигай
ею
сейчас
и
опускай
ее
вниз
Å
gör
en
slowmotion
för
mig
ma
du
håller
mig
het
И
сделай
замедленное
движение
для
меня,
ты
заводишь
меня
Yeah
du
vet
hur
du
é,
för
hela
natten
é
lång
Да,
ты
знаешь,
какая
ты,
ведь
вся
ночь
впереди
É′ru
villig
b
här
ta
en
puff
av
min
bong
Ты
готова
сделать
затяжку
из
моего
бонга
Vi
Kan
sväva
ihop,
varför
spelaru
stor?
Мы
можем
парить
вместе,
зачем
строишь
из
себя
важную?
Ge
mig
en
lappie
lr
vill
du
dansa
på
mitt
bord
Дай
мне
поцелуй
или
хочешь
потанцевать
на
моем
столе?
Du
é
rätt
vacker,
fin
å
du
glänser
som
guld
Ты
очень
красивая,
милая
и
сияешь,
как
золото
Hade
varit
mer
romantisk
om
jag
inte
var
full
Я
был
бы
более
романтичным,
если
бы
не
был
пьян
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Salazar, F. Leiva Wenger, I. Glasgow, G. Endale, P. Leiva Wenger
Album
Stolthet
date de sortie
27-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.