Paroles et traduction Ison & Fille - Bli min
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
För
när
jag
såg
dig,
tänkte
jag
"åh
nej
Because
when
I
saw
you,
I
thought
"oh
no"
Hon
måste
bara
bli
min"
You
just
have
to
be
mine"
Vad
sägs,
du
och
jag
bara
åker
iväg
What
do
you
say,
you
and
I
just
take
off
Inte
runt
jorden,
bara
dit
fötterna
bär
Not
around
the
world,
just
where
our
feet
take
us
Lite
kvalité
tid
om
du
kan
pressa
mig
in
A
little
quality
time
if
you
can
squeeze
me
in
Får
gärna
ta
upp
min
tid
om
jag
får
ta
lite
av
din
Feel
free
to
take
up
my
time
if
I
can
take
some
of
yours
Så,
är
det
en
date?
bestäm
du
tid
och
place
So,
is
it
a
date?
You
decide
the
time
and
place
Inte
allt
för
flashigt,
mina
cash
är
på
strejk
Not
too
flashy,
my
cash
is
on
strike
Men
det
går
ändå
kunna
ha
lite
kul
But
we
can
still
have
some
fun
Lite
gendish,
lite
blaze,
lite
fukka
ur
(yeah)
A
little
gendish,
a
little
blaze,
a
little
fuck
up
(yeah)
Vi
kan
träffas
upp
där
skurkarna
möts
We
can
meet
up
where
the
villains
meet
Du
e
G
till
sättet,
finns
inte
nåt
du
inte
sett
eller
hört
You're
G
to
the
core,
there's
nothing
you
haven't
seen
or
heard
Ikväll
på
festhumör
så
Tonight
in
a
party
mood
so
Säg
inte
"nej",
när
jag
frågar
dig
Don't
say
"no"
when
I
ask
you
Kan
du
visa
dina
bästa
dansmoves
Can
you
show
your
best
dance
moves
Dyslektikern,
men
kroppsspråket
skriker
ut
ord
The
dyslexic,
but
the
body
language
screams
out
words
Som,
"varför
står
du
så
jävla
långt
bort
Like,
"why
are
you
standing
so
damn
far
away
Ta
två
steg
närmare
å
gör
det
extra
soft"
Take
two
steps
closer
and
make
it
extra
soft"
Jag
måste
fråga
dig
om
du
kanske
har
en
stund
I
have
to
ask
you
if
you
maybe
have
a
moment
Och
kanske
frågar
ditt
namn
och
om
jag
har
någon
chans
And
maybe
ask
your
name
and
if
I
have
a
chance
Att
kanske
träffa
dig
någon
kväll,
dag
eller
natt
To
maybe
meet
you
some
evening,
day
or
night
Det
e
bara
upp
till
dig,
du
får
själv
bestämma
din
takt
It's
just
up
to
you,
you
get
to
set
your
own
pace
å
när
du
gjort
det,
kan
jag
säga
vad
jag
heter
And
when
you've
done
that,
I
can
tell
you
my
name
å
då
kan
vi
kolla
vart
moden
leder
And
then
we
can
see
where
the
mood
leads
För
när
jag
såg
dig,
tänkte
jag
"åhh
neej
Because
when
I
saw
you,
I
thought
"oh
no"
Hon
måste
bara
bli
min"
You
just
have
to
be
mine"
Vi
kan
cruisa
tills
solen
går
upp
eller
tanken
tar
slut
We
can
cruise
until
the
sun
comes
up
or
we
run
out
of
gas
Eller
tills
vi
blir
stoppade
av
en
snut
Or
until
we
get
stopped
by
a
cop
Aa
jag
tog
det
dit,
jag
känner
folk
som
känner
folk
Yeah
I
took
it
there,
I
know
people
who
know
people
Som
säger
att
du
e
ganska
soft
å
down
för
att
göra
nåt
Who
say
you're
pretty
chill
and
down
to
do
something
Kanske
bara
tar
en
tur
runt
Heron
City
Maybe
just
take
a
trip
around
Heron
City
Kanske
klipper
en
femma,
bara
bli
helt
gitti
Maybe
grab
a
five,
just
get
totally
cool
Alternativen
finns
å
stämningen
finns
The
options
are
there
and
the
mood
is
there
Så
min
mackmode
sätter
igång
på
ren
instinkt
So
my
mack
mode
kicks
in
on
pure
instinct
Du
borde
röra
dig
hit,
så
blir
inget
sig
likt
You
should
move
over
here,
so
nothing
will
be
the
same
Ger
hellre
blickar
än
någon
billig
raggningsreplik
I'd
rather
give
glances
than
some
cheap
pick-up
line
Ser
att
du
diggar
min
stil,
å
jag
har
inte
nåt
emot
din
I
see
you
dig
my
style,
and
I
don't
mind
yours
Vi
kan
axa
hem
till
mig,
du
e
välkommen
in
We
can
head
to
my
place,
you're
welcome
in
Det
e
bara
bara
slå
dig
ner,
koppla
av,
njut
av
stunden
Just
sit
down,
relax,
enjoy
the
moment
Medan
Marvin
Gaye
spelas
lätt
i
bakgrunden
While
Marvin
Gaye
plays
softly
in
the
background
å
du
säger
"varför
sitter
du
så
jävla
långt
bort
And
you
say
"why
are
you
sitting
so
damn
far
away
Kom
lite
närmare
å
gör
det
extra
soft"
Come
a
little
closer
and
make
it
extra
soft"
Jag
måste
fråga
dig
om
du
kanske
har
en
stund
I
have
to
ask
you
if
you
maybe
have
a
moment
Och
kanske
frågar
ditt
namn
och
om
jag
har
någon
chans
And
maybe
ask
your
name
and
if
I
have
a
chance
Att
kanske
träffa
dig
någon
kväll,
dag
eller
natt
To
maybe
meet
you
some
evening,
day
or
night
Det
e
bara
upp
till
dig,
du
får
själv
bestämma
din
takt
It's
just
up
to
you,
you
get
to
set
your
own
pace
å
när
du
gjort
det,
kan
jag
säga
vad
jag
heter
And
when
you've
done
that,
I
can
tell
you
my
name
å
då
kan
vi
kolla
vart
moden
leder
And
then
we
can
see
where
the
mood
leads
För
när
jag
såg
dig,
tänkte
jag
"åhh
neej
Because
when
I
saw
you,
I
thought
"oh
no"
Hon
måste
bara
bli
min"
You
just
have
to
be
mine"
Grejen
e
så
här,
jag
har
sett
dig
hela
kvällen
The
thing
is,
I've
been
watching
you
all
evening
Jag
tänkte
jag
måste
bara
komma
fram
å
kolla
namn
I
thought
I
just
had
to
come
up
and
check
your
name
Finns
det
nån
chans?
finns
det
nån
mode?
Is
there
a
chance?
Is
there
a
vibe?
Va,
va
säger
du?
finns
det
nån
chans
för
det?
What,
what
do
you
say?
Is
there
a
chance
for
that?
Kan
jag
få
ett
svar
på
frågan
"går
det
att
ordna
Can
I
get
an
answer
to
the
question
"is
it
possible
Att
få
bara
chilla
me
dig
eller
något
sådant?"
To
just
chill
with
you
or
something
like
that?"
För
du
har
mig,
å
jag
kämpar
inte
emot
Because
you
have
me,
and
I'm
not
fighting
it
Har
höga
odds
emot
mig,
men
lägger
allting
på
ett
kort
I
have
high
odds
against
me,
but
I'm
putting
everything
on
one
card
Kom
igen
spela
inte
svår,
jag
vet
du
vill
Come
on,
don't
play
hard
to
get,
I
know
you
want
to
Speciellt
efter
jag
målat
en
sån
vacker
bild
Especially
after
I
painted
such
a
beautiful
picture
Tänk
dig,
du
å
jag
kan
gå
riktigt
långt
Imagine,
you
and
I
can
go
really
far
Eller
så
blir
det
bara
någonting
kort
å
gott
Or
it
could
just
be
something
short
and
sweet
Jag
vet
att
ett
första
intryck
gör
allt
det
inget
nytt
I
know
that
a
first
impression
is
everything,
nothing
new
Så
jag
maxar
å
hoppas
att
du
gör
det
samma
So
I'm
maxing
out
and
hoping
you
do
the
same
I
himlen
kan
vi
bygga
vårt
egna
slott
In
heaven
we
can
build
our
own
castle
För
att
komma
bort
å
göra
livet
extra
soft
To
get
away
and
make
life
extra
soft
Jag
måste
fråga
dig
om
du
kanske
har
en
stund
I
have
to
ask
you
if
you
maybe
have
a
moment
Och
kanske
frågar
ditt
namn
och
om
jag
har
någon
chans
And
maybe
ask
your
name
and
if
I
have
a
chance
Att
kanske
träffa
dig
någon
kväll,
dag
eller
natt
To
maybe
meet
you
some
evening,
day
or
night
Det
e
bara
upp
till
dig,
du
får
själv
bestämma
din
takt
It's
just
up
to
you,
you
get
to
set
your
own
pace
å
när
du
gjort
det,
kan
jag
säga
vad
jag
heter
And
when
you've
done
that,
I
can
tell
you
my
name
å
då
kan
vi
kolla
vart
moden
leder
And
then
we
can
see
where
the
mood
leads
För
när
jag
såg
dig,
tänkte
jag
"åhh
neej
Because
when
I
saw
you,
I
thought
"oh
no"
Hon
måste
bara
bli
min"
You
just
have
to
be
mine"
Japp.
det
e
allt
jag
har
å
säga
för
idag
Yep,
that's
all
I
have
to
say
for
today
Asså
lyssna,
jag
tänkte
bara
kolla
om
det
finns
nån
mode
I
mean
listen,
I
just
wanted
to
see
if
there's
a
vibe
Finns
nån
chans,
vi
kan
gå
ut
å
ta
en
glass
(you
know)
Is
there
a
chance,
we
can
go
out
and
get
some
ice
cream
(you
know)
Ta
en
happy
meal
tillsammans,
snacka
lite
skit
Grab
a
happy
meal
together,
talk
some
shit
Göra
bort
med
lite
tid,
du
vet
hur
det
e
Kill
some
time,
you
know
how
it
is
Bara
softa,
finns
det
nån
chans
för
det?
Just
chill,
is
there
a
chance
for
that?
Eller?
...
eller?
Or?
...
or?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Falk, Mattias Lindström-caliste
Studio 100 (feat. Aki, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats)
2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.