Ison & Fille - Borta bra men hemma bäst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ison & Fille - Borta bra men hemma bäst




Borta bra men hemma bäst
There's No Place Like Home
Finns det inga pengar, finns det inte mkt å göra
When money's tight, there's not much to do
Jag hookar upp med kompis o snurrar runt röda
I link up with a buddy, cruising on the red line
Skäris, vårberg hållt sig likt genom åren
Skäris, Vårberg, haven't changed much over the years
Jag kan min väg runt jag växte upp området
I know my way around, I grew up in the neighborhood
Lärde mig chall här å lärde mig cykla
Learned to hustle here, learned to ride a bike
Lärde mig å haffa guzz, lärde mig å trycka
Learned to chase girls, learned to push weight
Lärde mig halsa sånt med alkohol i
Learned to down drinks with alcohol in 'em
Äldre vänner köpte ut när jag var minderårig
Older friends bought for me when I was underage
Dj evidence, kom ofta över me' en
DJ Evidence, often came over with a
Flaska gendish å vi kom alltid överens
Bottle of Hennessy, and we always got along
Unga blattar rövar tåg ziksaka
Young guys on the move, trains zigzagging
Jag satte mig däck parken å skitsnacka
I sat on a bench in the park, just shooting the breeze
Tiden tiktacka
Time ticking
Ung blev äldre
Young became old
Många gitta härifrån, men jag stannar hellre
Many left from here, but I'd rather stay
Kvar i vårbergsplan
Here in Vårbergsplan
Där vi blev män av barn
Where we became men from boys
Hänga med grabbarna å softa mest av dan
Hanging with the guys, chilling most of the day
Ibland vi accs till stan
Sometimes we head to the city
För att framföra sånger
To perform songs
191an tar oss hem till betongen
The 191 bus takes us home to the concrete
Db jargongen
The DB lingo
Barn som kickar slang
Kids spitting slang
Kommer fram å frågar efter fille ison band
Come up asking about the Fille Ison band
Skrapar ihop en slant
Scrape together some cash
Chippar in å flera
Chip in and more
Bäst fixa kebab inne palmera
Best get a kebab at Palmera
Så, jag softar kvar nu när dagar blir till nätter
So, I'm chilling here as days turn into nights
För borta bra men hemma, mycket mycket bättre
Because there's no place like home, it's much much better
Borta bra men hemma bäst,
There's no place like home,
Där, allting känns väldigt rätt
Where everything feels so right
Vart i nord, syd, öst å väst
Whether north, south, east or west
Så, borta bra men hemma bäst
So, there's no place like home
Borta bra men hemma bäst,
There's no place like home,
Där, allting känns väldigt rätt
Where everything feels so right
Vart i nord, syd, öst å väst
Whether north, south, east or west
Så, borta bra men hemma bäst
So, there's no place like home
Finns det inga pengar, finns det inte mkt å göra
When money's tight, there's not much to do
Jag hookar upp med kompis o snurrar runt röda
I link up with a buddy, cruising on the red line
Skäris, vårberg hållt sig likt genom åren
Skäris, Vårberg, haven't changed much over the years
Jag kan min väg runt jag växte upp området
I know my way around, I grew up in the neighborhood
Lärde mig chall här å lärde mig cykla
Learned to hustle here, learned to ride a bike
Lärde mig å haffa guzz, lärde mig å trycka
Learned to chase girls, learned to push weight
Lärde mig halsa sånt med alkohol i
Learned to down drinks with alcohol in 'em
Äldre vänner köpte ut när jag var minderårig
Older friends bought for me when I was underage
Dj evidence, kom ofta över me 'en
DJ Evidence, often came over with a
Flaska gendish å vi kom alltid överens
Bottle of Hennessy, and we always got along
Unga blattar rövar tåg ziksaka
Young guys on the move, trains zigzagging
Jag satte mig däck parken å skitsnacka
I sat on a bench in the park, just shooting the breeze
Tiden tiktacka
Time ticking
Ung blev äldre
Young became old
Många gitta härifrån, men jag stannar hellre
Many left from here, but I'd rather stay
Kvar i vårbergsplan
Here in Vårbergsplan
Där vi blev män av barn
Where we became men from boys
Hänga med grabbarna å softa mest av dan
Hanging with the guys, chilling most of the day
Ibland vi accs till stan
Sometimes we head to the city
För att framföra sånger
To perform songs
191an tar oss hem till betongen
The 191 bus takes us home to the concrete
Db jargongen
The DB lingo
Barn som kickar slang
Kids spitting slang
Kommer fram å frågar efter fille ison band
Come up asking about the Fille Ison band
Skrapar ihop en slant
Scrape together some cash
Chippar in å flera
Chip in and more
Bäst fixa kebab inne palmera
Best get a kebab at Palmera
Så, jag softar kvar nu när dagar blir till nätter
So, I'm chilling here as days turn into nights
För borta bra men hemma, mycket mycket bättre
Because there's no place like home, it's much much better
Borta bra men hemma bäst,
There's no place like home,
Där, allting känns väldigt rätt
Where everything feels so right
Vart i nord, syd, öst å väst
Whether north, south, east or west
Så, borta bra men hemma bäst
So, there's no place like home
Borta bra men hemma bäst,
There's no place like home,
Där, allting känns väldigt rätt
Where everything feels so right
Vart i nord, syd, öst å väst
Whether north, south, east or west
Så, borta bra men hemma bäst
So, there's no place like home
Läget e guldish, alltid detsamma
The vibe is golden, always the same
Alltid coolt, polare å jag håller ihop
Always cool, my friends and I stick together
Bestämmer en tid, möts utanför min port
We set a time, meet outside my door
Reminesa om gamla saker som vi gjort
Reminiscing about old things we've done
Hoppar in i car:en å hoppar att den startar
Hop in the car and hope it starts
Tjuvtankat igår, borde inte vara någon fara
Siphoned gas yesterday, shouldn't be a problem
En chok skön dag, får jag ett samtal
A damn good day, then I get a call
"Aw guzzarna vi haffa igår, de e kvar"
"Yo, those girls we picked up yesterday, they're still around"
Slutdestination bredäng centrum
Final destination, Bredäng centrum
Avgång- fan vet jag dagen e ung
Departure - who knows, the day is young
Å sanningen är det här jag trivs bäst
And the truth is, this is where I feel best
Dag blir natt, tippa min hatt, haffa en katt
Day turns to night, tip my hat, get a girl
Langa numret hon kan ringa senare i natt
Give her my number so she can call later tonight
Bara kärlek för min hood och min ort
Only love for my hood and my neighborhood
Därför ler vi alltid när vi tar betong kort
That's why we always smile when we take concrete photos
Kodiak stunder, fisk i köket
Kodiak moments, fish in the kitchen
Har inte råd med räker och hummer
Can't afford shrimp and lobster
Aa, vi lever här, om du tror nåt annat
Yeah, this is how we live, if you think otherwise
Har du fått fel bild
You got the wrong picture
Hitta mina pimp å skurkar håller sig till
Find my pimps and thugs sticking together
hunden e lös, biter den vem de vill
When the dog is loose, it bites whoever it wants
Det e inget skämt, dramatik som falcon crest
It's no joke, drama like Falcon Crest
Som sagt, borta bra men hemma bäst
Like I said, there's no place like home
Borta bra men hemma bäst,
There's no place like home,
Där, allting känns väldigt rätt
Where everything feels so right
Vart i nord, syd, öst å väst
Whether north, south, east or west
Så, borta bra men hemma bäst
So, there's no place like home
Borta bra men hemma bäst
There's no place like home
Där, allting känns väldigt rätt
Where everything feels so right
Lever i nuet får se vad som händer härnäst
Living in the moment, gotta see what happens next
Så, borta bra men hemma bäst
So, there's no place like home





Writer(s): Marcelo Salazar Campos, Felipe Andres Leiva Wenger, Ison Glasgow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.