Paroles et traduction Ison & Fille - En Gång Till
En Gång Till
One More Time
Lokala
legender
som
ekar
ur
gatornas
gränder
Local
legends
echoing
from
the
alleys
Utan
flash
arabas
eller
platina
tänder
Without
flashy
whips
or
platinum
teeth
Kvar
där
det
händer
och
gamar
fett
dagar
i
ända
Still
where
it
happens,
scavenging
good
days
endlessly
Där
vindarna
vänder
snabbt
å
tiderna
sämre
Where
winds
shift
quickly
and
times
worsen
Vi
går
i
den
främre
raden
som
lever
för
dagen
We
walk
in
the
front
row,
living
for
the
day
Som
levde
efter
lagen
men
ändå
blev
tagen
Who
lived
by
the
law
but
still
got
taken
Av
rättvisans
långa
arm,
strippad
å
satt
i
skam
By
the
long
arm
of
justice,
stripped
and
put
to
shame
Livet
e
ingen
dans,
vår
värld
e
kall
ibland
Life's
no
dance,
our
world
is
cold
sometimes
Så
jag
skriver
rader,
om
vår
sida
av
staden
So
I
write
lines,
about
our
side
of
the
city
Med
våra
tankar
och
vår
syn
på
saken
With
our
thoughts
and
our
perspective
on
things
Vaken
nattetid
slaggar
om
dagen
Awake
at
night,
sleeping
during
the
day
Skriver
ner
min
röst
för
folket
som
inte
har
en
Writing
down
my
voice
for
the
people
who
don't
have
one
Det
e
som
bärs
för
en
alkis,
knätch
för
ett
flum
It's
like
booze
for
an
alcoholic,
weed
for
a
stoner
Ett
kort
stund
av
lugn
för
mitt
liv
som
e
tungt
A
brief
moment
of
peace
for
my
heavy
life
Svårt
å
leva
ett
liv
sunt
när
man
förlorar
å
mister
Hard
to
live
a
healthy
life
when
you
lose
and
miss
Blir
borta
i
tankar,
fast
än
parrana
brister
Lost
in
thoughts,
even
though
the
lungs
burst
D.B.AC,
e
du
pank?
ja,
det
e
jag
me
D.B.AC,
are
you
broke?
Yeah,
me
too
Men
strävar
efter
att
se
mer
utav
det
But
striving
to
see
more
of
it
Goda
livet
som
inte
ges
till
vem
som
helst
The
good
life
that
isn't
given
to
just
anyone
Så
det
jag
skriver
det
känns
meige
som
vem
som
helst
So
what
I
write
feels
like
just
anyone
Gatan
hör
mig,
andra
missförstår
The
street
hears
me,
others
misunderstand
Jag
vet
hon
lyssnar,
för
att
vi
snackar
samma
språk
I
know
she
listens,
because
we
speak
the
same
language
I
ett
par
år
legat
lågt
men
e
lika
på
Been
laying
low
for
a
few
years
but
still
the
same
ännu
en
platta
till
trakten,
Kho,
här
e
skiva
två
Another
record
for
the
hood,
Kho,
here's
album
two
Det
vart
en
lång
väg,
med
blod,
svett
å
tårar
It's
been
a
long
road,
with
blood,
sweat
and
tears
Men
nu
e
vi
här,
visst
händer
det
att
vi
skålar
But
now
we're
here,
it
does
happen
that
we
celebrate
Kvarters
pojken,
tagit
sig
upp
från
tjafs
å
smuts
The
neighborhood
kid,
climbed
up
from
mess
and
dirt
Alltid
legat
back,
äntligen
hamnat
på
plus
Always
been
behind,
finally
ended
up
on
top
Flowen
e
som
vin,
som
blir
bättre
med
åldern
The
flow
is
like
wine,
getting
better
with
age
Gick
för
nobody,
nu
människor
sjunger
till
sången
Went
for
nobody,
now
people
sing
to
the
song
Går
på
gatan
med
samma
- världen
e
min
- typ
av
blick
Walking
down
the
street
with
the
same
- the
world
is
mine
- kind
of
look
Jag
å
fille,
orsaken
till
din
sömnbrist
Me
and
Fille,
the
reason
for
your
sleep
deprivation
Vava
vava?
lämna
mig
fred
å
låt
mig
leva
Vava
vava?
Leave
me
alone
and
let
me
live
Inget
påhitt
här,
det
här
e
verklighetsbaserad
No
fiction
here,
this
is
reality-based
Använder
rap
som
ett
sätt
att
förklara
mina
tankar
Using
rap
as
a
way
to
explain
my
thoughts
Skulle
aldrig
tro
att
det
fanns
folk
som
tyckte
exakt
samma
Would
never
have
thought
there
were
people
who
felt
exactly
the
same
Kör
mitt
race
självsäker
som
de
på
Ricki
Lake
Running
my
race,
confident
like
those
on
Ricki
Lake
Inte
underjord,
mainstream,
äkta
eller
fake
Not
underground,
mainstream,
real
or
fake
Helt
enkelt
det
världen
har
format
Simply
what
the
world
has
shaped
Hade
känsla
förr,
men
den
sektionen
e
bortdomnad
Had
feelings
before,
but
that
section
is
numb
Men
jag
fortsätter
å
gå
med
tunga
steg
But
I
keep
walking
with
heavy
steps
För
det
finns
mycket
å
göra
å
mycket
å
se
Because
there's
a
lot
to
do
and
a
lot
to
see
Gamet
vill
ha
oss
tillbaks,
baby
en
gång
till
The
game
wants
us
back,
baby
one
more
time
I
öronen
svagt
hör
jag
de
säga
"en
gång
till"
In
my
ears
faintly
I
hear
them
say
"one
more
time"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ison glasgow & felipe leiva wenger, michel flygare
Studio 100 (feat. Aki, Saliboy, Linda Pira, Macky, Parham, Naod, SHRN, Blen, Aleks, Ismael, Elias Abbas, Masse & Mack Beats)
2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.