Ison & Fille - Klippta vingar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ison & Fille - Klippta vingar




Klippta vingar
Clipped Wings
Du vaknar upp till galen ångest, livet fullt av omtest
You wake up to crazy anxiety, life full of retests
Fast samma plats lastad av enorm stress
Stuck in the same place, loaded with enormous stress
Ditt liv e inte nån fest, men du dricker som att det va en
Your life ain't a party, but you drink like it is one
För att softa ner, du måste ha en
To chill out, you gotta have one
Gendish eller flera, en holk å inhalera
Joint or several, a bottle to inhale
Pallar inte me allt, det är komplicerat
Can't handle everything, it's so complicated
Tuggat i 23 bast, fast i samma vardag
Chewed for 23 years, stuck in the same routine
Bland folk som från scratch langada kardan
Among people who from scratch slang kardan
Socfall, blattepack, alkisar å pundare
Welfare cases, immigrant trash, drunks and junkies
Vrak som nått grund å tvingas att grundare
Wrecks that hit rock bottom and are forced to go deeper
I en rikemans värld
In a rich man's world
Där parra styr allt omkring en, känns du inget alls värd
Where money controls everything around you, you feel worthless
du skiter i allt, för alla skiter i en
So you don't give a damn, 'cause everyone doesn't give a damn about you
Men det känns att se ma' bli besviken igen
But it hurts to see Ma disappointed again
Vill göra nåt av noll å mamma bli stolt
Wanna make something out of nothing and make Mom proud
å sluta driva runt här som en vagabond
And stop drifting around here like a vagabond
Söker jobb jobb men får nobb och avslagan
Looking for job after job but getting rejected and turned down
Inte berättigad enligt utsagan
Not eligible according to the statement
Arbetsförmedlaren förmedlar meige nånting
The employment agency doesn't really mediate anything
Väntat bättre dagar, under fett lång tid
Been waiting for better days for a long time
Brev med besked till din dörr levererade
Letters with notices delivered to your door
Nekad mat av en socsekreterare
Denied food by a social worker
Du skriker ut, men dom som hör ditt rop
You scream out, but the ones who hear your cry
är folk i samma sits som bor i samma port
Are people in the same situation living in the same building
Fan, va e meningen med allt
Damn, what's the point of it all
Meningen med kamp när förändringen sker knappt
The point of struggle when change barely happens
Det sägs att allt har sin tid å allt har sin plats
They say everything has its time and everything has its place
Men om tiden står still, är det här vi e fast
But if time stands still, is this where we're stuck
Klippta vingar, kan ändå ta oss fram
Clipped wings, can still take us forward
Ta oss upp, fast vi aldrig gavs en chans
Take us up, even though we were never given a chance
Klippta vingar, kan ändå ta oss dit
Clipped wings, can still take us there
Bort från kris, bort från dötid, bort från skit
Away from crisis, away from downtime, away from shit
Klippta vingar, kan ändå ta oss fram
Clipped wings, can still take us forward
Ta oss upp, fast vi aldrig gavs en chans
Take us up, even though we were never given a chance
Klippta vingar, kan ändå ta oss dit
Clipped wings, can still take us there
Bort från kris, bort från dötid, bort från skit
Away from crisis, away from downtime, away from shit
Från en fågels perspektiv, jag tar er till
From a bird's perspective, I take you to
Nya höjder, stäng ögonen, för nu kör vi
New heights, close your eyes, 'cause now we're going
Låt solen omfamna dig, man
Let the sun embrace you, man
Ingen oro brorsan, ingenting kan skada dig här
No worries bro, nothing can hurt you here
Glöm bort jobbiga dan, veckan till å med året
Forget about the tough day, the week, even the year
Borsta axlarna, släpp ångesten ut från skåpet
Brush your shoulders off, release the anxiety from the closet
även fast jag e markbunden, har jag huvet bland molnen
Even though I'm grounded, my head's in the clouds
Jag tar med mig alla, men jag kör en åt gången
I'll take everyone with me, but I'll go one at a time
Uttrycker mig genom poesi
Express myself through poetry
En fattig man som använder fattigmansterapi
A poor man using poor man's therapy
Ingen förebild eller någon frontfigur
No role model or frontman
För mycket skit i mitt förflutna, ännu saker strular
Too much shit in my past, still things are messed up
Men det e jag, vem annars kan jag va
But it's me, who else can I be
Ibland nere, ibland glad, ibland fakkad totalt
Sometimes down, sometimes happy, sometimes totally broke
Men jag e lugn, flyger precis under radarn
But I'm calm, flying just under the radar
För problem e en sak jag aldrig komma sakna
'Cause problems are one thing I'll never lack
Men problem har en vana att alltid hitta min gata
But problems have a habit of always finding my street
Men problem får dra, jag för Ison e hal
But problems gotta go, I for Ison am hal
å när du ser mig å allt e bra, skaka min hand
And when you see me and everything's good, shake my hand
Om det inte e så, behöver du inte komma fram
If it's not like that, you don't need to come forward
Klippta vingar, kan ändå ta oss fram
Clipped wings, can still take us forward
Ta oss upp, fast vi aldrig gavs en chans
Take us up, even though we were never given a chance
Klippta vingar, kan ändå ta oss dit
Clipped wings, can still take us there
Bort från kris, bort från dötid, bort från skit
Away from crisis, away from downtime, away from shit
Klippta vingar, kan ändå ta oss fram
Clipped wings, can still take us forward
Ta oss upp, fast vi aldrig gavs en chans
Take us up, even though we were never given a chance
Klippta vingar, kan ändå ta oss dit
Clipped wings, can still take us there
Bort från kris, bort från dötid, bort från skit
Away from crisis, away from downtime, away from shit





Writer(s): Magnus Bergkvist, Felipe Andres Leiva Wenger, Ison Glasgow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.