Ison & Fille - Länge leve vi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ison & Fille - Länge leve vi




Länge leve vi
Долго живем мы
Ah, tugga med min tuggis sen unga dar
Ах, с моей подругой с юных лет
Svävade iväg hur det kunde va'
Мечтали, как могло бы быть всё
Ville komma dit, kom från nada para
Хотели туда попасть, пришли из ниоткуда
Men hade vilja, hade driv like a motherfucker
Но было желание, был драйв, как у настоящих мужиков
Det är okej, vi är cool ändå
Всё в порядке, мы всё равно крутые
Sa de nej sa vi jo ändå, förstår du?
Говорили "нет", мы говорили "да" всё равно, понимаешь?
Sa mitt mål var för svårt att
Сказали, что моя цель слишком сложна
Jag sa "stick, len och låt mig gå"
Я сказал: "Уйдите, оставьте меня в покое, дайте мне идти"
Och det är ordagrant, blev en skolad man
И это буквально, стал образованным человеком
Tog min plats i världen, det gav mig blodat tand
Занял свое место в мире, это стоило мне крови и пота
Nu jagar vi till parter där vi aldrig fick
Теперь мы ходим на вечеринки, куда нас никогда не пускали
Åsidosatta i programmen, vi kom alltid sist
Забытые в списках, мы всегда были последними
Det är ingen lätt väg, men vi ska dit
Это нелегкий путь, но мы доберемся туда
För vi är bra folk, förtjänar bra skit
Потому что мы хорошие люди, заслуживаем хорошего дерьма
Vi hoppar hinder och vi ligger i
Мы преодолеваем препятствия и не сдаемся
Länge leve livet, länge leve vi
Да здравствует жизнь, долго живем мы
Huvudet högt, ryggen rak
Голову выше, спину прямо
Vi tar oss upp dit vi ska
Мы доберемся туда, куда нам нужно
Fuck vad nån säger, bakk vi gör grejer
К черту, что говорят другие, мы делаем дела
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Kung överallt, kolla statistiken, tung överallt
Король везде, посмотри на статистику, крут везде
Världen räcker inte till, kronan jag bär räcker inte, vill ha en till
Мира недостаточно, короны, которую я ношу, недостаточно, хочу еще одну
Jag vill, jag kan, jag lovar
Я хочу, я могу, я обещаю
Jag klarar annat, det här ska jag ordna
Я справлюсь с другими делами, с этим я разберусь
Det är ett hoppskott, ett frivarv
Это прорыв, свободный круг
Ge mig hammaren, för det är spikat
Дай мне молоток, потому что это решено
Och hungern är återupplivad
И голод снова проснулся
Kolla här, jag har gamet i min ficka
Смотри, у меня игра в кармане
Tog hem titeln, länge leve oss
Забрал титул, долго живем мы
Blir alltid magic varje gång vi gör oss
Всегда получается магия, когда мы делаем свое дело
Och det är klart vi gör oss
И это ясно, что мы делаем свое дело
Klart att jag är magic, passa, titta bort
Конечно, я волшебник, смотри, отвернись
Men nu tänder vi
Но теперь мы зажигаем
Nu häller vi, kör vi
Теперь мы наливаем, едем
Huvudet högt, ryggen rak
Голову выше, спину прямо
Vi tar oss upp dit vi ska
Мы доберемся туда, куда нам нужно
Fuck vad nån säger, bakk vi gör grejer
К черту, что говорят другие, мы делаем дела
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Huvudet bland molnen, fötterna jorden
Голова в облаках, ноги на земле
Vart jag än tittar ser jag mina runt bordet
Куда бы я ни посмотрел, я вижу своих за столом
Moden är bordet, alla bär kronor
Короны на столе, все носят короны
Och alla vi ler, gjorde det ingen trodde
И все мы улыбаемся, сделали то, во что никто не верил
Jag skiter i, går min egen väg (vilken shono)
Мне плевать, я иду своим путем (какая разница)
Ligger i den lådan jag är värd (vilken shono)
Нахожусь в той лиге, которую заслуживаю (какая разница)
Duckar dig som fuckar med min plan (fan tror de?)
Уничтожу тебя, если ты испортишь мой план (что они думают?)
Ingen ro tills vi är exakt där vi ska va', kör vi
Нет покоя, пока мы не окажемся именно там, где должны быть, поехали
Huvudet högt, ryggen rak
Голову выше, спину прямо
Vi tar oss upp dit vi ska
Мы доберемся туда, куда нам нужно
Fuck vad nån säger, bakk vi gör grejer
К черту, что говорят другие, мы делаем дела
Länge leve vi
Долго живем мы
Huvudet högt, ryggen rak
Голову выше, спину прямо
Vi tar oss upp dit vi ska
Мы доберемся туда, куда нам нужно
Fuck vad nån säger, bakk vi gör grejer
К черту, что говорят другие, мы делаем дела
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы
Länge leve vi
Долго живем мы





Writer(s): Ison Glasgow, Lorentz Berger, Vittorio Alexander Grip, Felipe Leiva Wenger, Madi Banja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.