Isong feat. Sticky - Have You Ever Heard A Love Song On Drill? - Sticky Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isong feat. Sticky - Have You Ever Heard A Love Song On Drill? - Sticky Remix




Have You Ever Heard A Love Song On Drill? - Sticky Remix
Ты когда-нибудь слышала песню о любви в стиле дрилл? - Ремикс Sticky
Girl, I wanna know
Девушка, я хочу знать
Girl, I wanna know
Девушка, я хочу знать
Girl, I wanna know
Девушка, я хочу знать
Girl, I wanna
Девушка, я хочу
Girl, I wanna know
Девушка, я хочу знать,
If you really trust me, you won't care about these hoes
если ты мне действительно доверяешь, тебя не будут волновать эти сучки.
Just take my word and stop looking through my phone
Просто поверь мне на слово и перестань смотреть в мой телефон.
I like the look of other girls, but you're the one that brings me home
Мне нравятся другие девушки, но ты та, которая приводит меня домой.
You ain't never heard a love song on drill, baby, that's how I feel
Ты никогда не слышала песню о любви в стиле дрилл, детка, вот что я чувствую.
Buy a mansion on hills, baby, that's how I feel
Куплю особняк на холмах, детка, вот что я чувствую.
I've trusted you for a long time, so keep it real
Я доверял тебе долгое время, так что будь честной.
I wanna put diamonds on my neck to keep us chill
Я хочу надеть бриллианты на шею, чтобы мы были спокойны.
Uh, woah, nah
Эй, воу, нет
Step 'round there with the newest drip now the girl wan bend back
Появляюсь там в новом прикиде, и девушка хочет выгнуться.
Brown skin girl from ends, so she wan come love me tender
Смуглая девушка с района, поэтому она хочет любить меня нежно.
So smooth, saw her from across the room
Так плавно, увидел ее через всю комнату.
Louis V handbag matching the Louis shoes
Сумка Louis V в тон туфлям Louis.
She wants to know what I'm on, hey
Она хочет знать, чем я занимаюсь, эй.
She wanna dance with me in the rave 'cause she know my songs
Она хочет танцевать со мной на рейве, потому что знает мои песни.
I wanna get matching chains and put it on all my dawgs, yeah
Я хочу купить одинаковые цепи и надеть их на всех своих корешей, да.
She wanna come to the ends
Она хочет приехать в район,
Cah she wanna know where I'm from
Потому что хочет знать, откуда я.
Two Gs on my collar
Два G на моем воротнике,
Two Cs on the shoes
Два C на обуви.
Gucci and Chanel if you didn't catch the clue
Gucci и Chanel, если ты не поняла намек.
Girl, I'm doing it for me and you
Девушка, я делаю это для нас с тобой.
I'm doing it for me and you
Я делаю это для нас с тобой.
Two Gs on my collar
Два G на моем воротнике,
Two Cs on the shoes
Два C на обуви.
Gucci and Chanel if you didn't catch the clue
Gucci и Chanel, если ты не поняла намек.
Girl, I'm doing it for me and you
Девушка, я делаю это для нас с тобой.
Doing it for me and you
Делаю это для нас с тобой.
Girl, I wanna know
Девушка, я хочу знать,
If you really trust me, you won't care about these hoes
если ты мне действительно доверяешь, тебя не будут волновать эти сучки.
Just take my word and stop looking through my phone
Просто поверь мне на слово и перестань смотреть в мой телефон.
I like the look of other girls, but you're the one that brings me home
Мне нравятся другие девушки, но ты та, которая приводит меня домой.
You ain't never heard a love song on drill, baby, that's how I feel
Ты никогда не слышала песню о любви в стиле дрилл, детка, вот что я чувствую.
Buy a mansion on hills, baby, that's how I feel
Куплю особняк на холмах, детка, вот что я чувствую.
I've trusted you for a long time, so keep it real
Я доверял тебе долгое время, так что будь честной.
I wanna put diamonds on my neck to keep us chill
Я хочу надеть бриллианты на шею, чтобы мы были спокойны.
Uh, woah, nah
Эй, воу, нет
I've been out here all night
Я был на улице всю ночь,
'Cause I've been tryin' to get peeps
Потому что пытался заработать.
Now my baby girl, she wan' fight
Теперь моя малышка хочет драться,
'Cause I've been out here too late
Потому что я слишком поздно вернулся.
But I'm doing it for me and her, nah
Но я делаю это для нас, нет.
Wanna put Gucci on her back
Хочу надеть на нее Gucci,
Louis V, Chanel on her purse
Louis V, Chanel на ее сумку.
Know you been hollering like, "Where you at?"
Знаю, ты кричала: "Где ты?".
I've been chasing cash, I've been runnin' to the bag
Я гонялся за деньгами, я бежал к сумке.
And yeah, I've seen your missed calls but I ain't picking up the phone
И да, я видел твои пропущенные звонки, но я не брал трубку.
Just give me a couple days and I'll be knocking on your door
Просто дай мне пару дней, и я постучусь в твою дверь.
I don't wanna be rude
Я не хочу быть грубым,
Blame it on the juice
Спишем это на сок.
Penthouse settings, eating the finest of foods
Пентхаус, едим лучшую еду.
Bel Air, rosé, while we listen to the blues
Бел Эйр, розе, пока мы слушаем блюз.
She a VIP, she don't know about no queues now
Она VIP, она не знает про очереди теперь.
Say my name, say my name
Назови мое имя, назови мое имя.
My baby movin' naughty
Моя малышка ведет себя непослушно.
Mil' before I'm 40
Миллион до того, как мне исполнится 40,
Brother, that's the aim
Брат, вот цель.
Say my name, say my name
Назови мое имя, назови мое имя.
He moving kinda shady
Он ведет себя как-то подозрительно.
Hatin' doesn't pay me
Ненависть мне не платит.
I've found another way, yeah
Я нашел другой путь, да.
Girl, I wanna know
Девушка, я хочу знать,
If you really trust me, you won't care about these hoes
если ты мне действительно доверяешь, тебя не будут волновать эти сучки.
Just take my word and stop looking through my phone
Просто поверь мне на слово и перестань смотреть в мой телефон.
I like the look of other girls, but you're the one that brings me home
Мне нравятся другие девушки, но ты та, которая приводит меня домой.
You ain't never heard a love song on drill, baby, that's how I feel
Ты никогда не слышала песню о любви в стиле дрилл, детка, вот что я чувствую.
Buy a mansion on hills, baby, that's how I feel
Куплю особняк на холмах, детка, вот что я чувствую.
I've trusted you for a long time, so keep it real
Я доверял тебе долгое время, так что будь честной.
I wanna put diamonds on my neck to keep us chill
Я хочу надеть бриллианты на шею, чтобы мы были спокойны.
Uh, woah, nah
Эй, воу, нет





Writer(s): Samuel Isong, Sujan Kalaichelvan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.