Paroles et traduction Isong - Pull Up
Mercedes-Benz,
German
convoy,
broski
pull
up
(pull
up
pull
up)
Мерседес-Бенц,
немецкий
конвой,
броски
подъезжают
(подъезжают,
подъезжают).
Never
used
to
get
a
reply,
Раньше
я
никогда
не
получал
ответа.
Now
she
calling
me
for
late
night
hookup
(yeah
yeah)
Теперь
она
звонит
мне
на
поздний
ночной
перепихон
(да,
да).
Private
party,
bro
made
the
bad
ones
pull
up
(oh
pull
up)
Частная
вечеринка,
братан,
заставила
плохих
подъехать
(о,
подъезжай)
All
eyes
on
us,
best
mind
I
don′t
take
your
woman
Все
взгляды
на
нас,
имей
в
виду,
я
не
заберу
твою
женщину.
B-b-b-b-bad
one
bend
down
and
go
low
(yeah)
Б-б-б-б-плохой
нагибается
и
опускается
низко
(да).
Told
her
I
ain't
on
my
solo
Сказал
ей,
что
я
не
один.
So
you
can
bring
ya
best
friend
for
my
bro
bro
(bro
bro)
Так
что
ты
можешь
привести
своего
лучшего
друга
для
моего
брата,
братан
(братан,
братан).
Brownin′
lookin'
like
Coco
Коричневая,
похожая
на
Коко.
Melanin
jump
in
the
moto
Меланин
прыгает
в
мото
Buss
down
the
A.P,
Patek
Philippe,
diamonds
and
rolo
Бус
вниз
по
Эй-Пи,
Патек
Филипп,
бриллианты
и
Роло
Jump
in
the
whizz
with
the
kitchen
drawer
Прыгай
в
свист
вместе
с
кухонным
ящиком
Your
man
wanna
show
his
drip,
but
he
ain't
in
V.I.P
Твой
парень
хочет
показать
свою
капельницу,
но
он
не
в
VIP-зоне.
Girl
you
ain′t
gotta
chill
with
him
yeah
(no
no)
Девочка,
ты
не
должна
расслабляться
с
ним,
да
(нет,
нет).
Your
girlfriend
love
the
diamonds
on
my
wrist
yeah
(yeah)
Твоя
подружка
обожает
бриллианты
на
моем
запястье,
да
(да).
So
she
coming
around
my
bits,
yeah
Так
что
она
ходит
вокруг
моих
ног,
да
She
got
it
she
got
it
bad,
when
you′re
on
the
phone
Она
поняла
это,
она
поняла
это
плохо,
когда
ты
разговариваешь
по
телефону.
If
she
hang
up,
she
ain't
calling
you
back
(oh)
Если
она
повесит
трубку,
то
не
перезвонит
тебе.
′Cah
we
'cah
we
look
like
cash
(eh),
outfit
lookin′
like
racks
"Ках,
мы"
ках,
мы
похожи
на
наличные
(Эх),
наряд
похож
на
стеллажи.
AMG
all
black
AMG
весь
черный
Fill
up
the
fill
up
the
whole
damn
tank,
oh
man
Наполни,
Наполни
весь
чертов
бак,
О
боже
Mercedes-Benz,
German
convoy,
broski
pull
up
(pull
up)
Мерседес-Бенц,
немецкий
конвой,
броски
подъезжают
(подъезжают).
Never
used
to
get
a
reply,
Раньше
я
никогда
не
получал
ответа.
Now
she
calling
me
for
late
night
hookup
(yeah
yeah)
Теперь
она
звонит
мне
на
поздний
ночной
перепихон
(да,
да).
Private
party,
bro
made
the
bad
ones
pull
up
(oh
pull
up)
Частная
вечеринка,
братан,
заставила
плохих
подъехать
(о,
подъезжай)
All
eyes
on
us,
best
mind
I
don't
take
your
woman
Все
взгляды
на
нас,
имей
в
виду,
я
не
заберу
твою
женщину.
Bad
one
bend
down
and
go
low
(yeah)
Плохой
нагибается
и
опускается
низко
(да).
Told
her
I
ain′t
on
my
solo
Сказал
ей,
что
я
не
один.
So
you
can
bring
ya
best
friend
for
my
bro
bro
(bro
bro)
Так
что
ты
можешь
привести
своего
лучшего
друга
для
моего
брата,
братан
(братан,
братан).
Brownin'
lookin'
like
Coco
Коричневая,
похожая
на
Коко.
Melanin
jump
in
the
moto
Меланин
прыгает
в
мото
Buss
down
the
A.P,
Patek
Philippe
diamonds
and
rolo
Buss
down
The
A.
P,
Patek
Philippe
diamonds
и
rolo
Jump
in
the
whizz
with
the
kitchen
drawer
Прыгай
в
свист
вместе
с
кухонным
ящиком
I-I-I-I-I
can′t
flex
on
my
GG
(oh
nah)
Я-Я-Я-Я-я
не
могу
сгибаться
на
своем
гг
(О
нет).
Uptown
shopping,
put
a
few
racks
on
GG
(yeah,
cash
cash
cash)
Шоппинг
в
центре
города,
поставь
несколько
стеллажей
на
GG
(да,
cash
cash
cash).
She
tryna
act
like
she
can′t
see
me
(yeah)
Она
пытается
делать
вид,
что
не
видит
меня
(да).
But
now,
she
asking
for
bringings
to
V.I.P
(damn!)
Но
теперь
она
просит
принести
ее
в
V.
I.
P.
(черт!)
Double
GG,
double
CC
(yeah)
Двойной
GG,
двойной
CC
(да)
Drip
clean,
catch
us
in
the
finest
vehicles
on
road
(oh)
Капельница
чистая,
Поймай
нас
в
лучших
машинах
на
дороге
(о).
Now
she
won't
leave
me
alone
Теперь
она
не
оставит
меня
в
покое.
′Cos
I
got
VVS
diamonds
by
the
stones
Потому
что
у
меня
есть
бриллианты
VVS
рядом
с
камнями
Mercedes-Benz,
German
convoy,
broski
pull
up
(pull
up
pull
up)
Мерседес-Бенц,
немецкий
конвой,
броски
подъезжают
(подъезжают,
подъезжают).
Never
used
to
get
a
reply,
Раньше
я
никогда
не
получал
ответа.
Now
she
calling
me
for
late
night
hookup
(yeah
yeah)
Теперь
она
звонит
мне
на
поздний
ночной
перепихон
(да,
да).
Private
party,
bro
made
the
bad
ones
pull
up
(oh
pull
up)
Частная
вечеринка,
братан,
заставила
плохих
подъехать
(о,
подъезжай)
All
eyes
on
us,
best
mind
I
don't
take
your
woman
Все
взгляды
на
нас,
имей
в
виду,
я
не
заберу
твою
женщину.
Bad
one
bend
down
and
go
low
(go
low)
Плохой
нагибается
и
опускается
низко
(опускается
низко).
Told
her
I
ain′t
on
my
solo
Сказал
ей,
что
я
не
один.
So
you
can
bring
ya
best
friend
for
my
bro
bro
(bro
bro)
Так
что
ты
можешь
привести
своего
лучшего
друга
для
моего
брата,
братан
(братан,
братан).
Brownin'
lookin′
like
Coco
Коричневая,
похожая
на
Коко.
Melanin
jump
in
the
moto
(moto)
Меланин
прыгает
в
мото
(мото)
Buss
down
the
A.P,
Patek
Philippe
diamonds
and
rolo
Buss
down
The
A.
P,
Patek
Philippe
diamonds
и
rolo
Jump
in
the
whizz
with
the
kitchen
drawer
Прыгай
в
свист
вместе
с
кухонным
ящиком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.