Isotopes feat. James DeBerg - Dead Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isotopes feat. James DeBerg - Dead Soul




Dead Soul
Мёртвая душа
I will not sit silent and wait for my death
Я не буду молча сидеть и ждать своей смерти
I′m not a saint for I have already sinned
Я не святой, ведь я уже согрешил
I'd cast the first stone to which I′d repent
Я бросил бы первый камень, в чем потом раскаялся бы
I fear that I'm too far gone
Боюсь, что я слишком далеко зашел
My heart's at peace but my mind is so torn
Мое сердце спокойно, но мой разум так измучен
I don′t feel I should be here
Я не чувствую, что мне здесь место
Collapsed, alone at a crossroad
Разбитый, один на перепутье
Running on borrowed time in a world that′s so cold
Живу взаймы в таком холодном мире
No spirit, no vitals
Нет духа, нет жизненных сил
Am I a dead soul?
Я мёртвая душа?
A piece of myself has been put through hell
Часть меня прошла через ад
A piece of myself is missing as well
Части меня также не хватает
Should I wish for it back
Должен ли я желать её возвращения
Or should I just help hammer the nails in my casket?
Или мне просто помочь вбить гвозди в свой гроб?
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
I'll scream from my heart in the face of my death
Я буду кричать от всего сердца перед лицом смерти
Your demons, they come and they open me up
Твои демоны, они приходят и раскрывают меня
My insides are exposed, my blood and my thoughts
Мои внутренности выставлены напоказ, моя кровь и мои мысли
This is the real me
Это настоящий я
This is the real me
Это настоящий я
This is the real me
Это настоящий я
I′ve laid myself out for the whole world to see
Я показал себя всему миру
Time to claw myself from the pressure life left on me
Время вырваться из-под гнёта, который оставила на мне жизнь
Life left on me
Жизнь оставила на мне
A piece of myself has been put through hell
Часть меня прошла через ад
A piece of myself is missing as well
Части меня также не хватает
Should I wish for it back or
Должен ли я желать её возвращения или
Should I just help hammer the nails in my casket?
Мне просто помочь вбить гвозди в свой гроб?
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
The scars on my skin, they define my health
Шрамы на моей коже определяют мое состояние
You all assume I am fine 'cause I hide it well
Вы все предполагаете, что я в порядке, потому что я хорошо это скрываю
It′s not a plea for your love or a cry for help
Это не мольба о твоей любви и не крик о помощи
Hammer the nails in my casket
Вбей гвозди в мой гроб
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
I don't feel I should be here
Я не чувствую, что мне здесь место
Collapsed, alone at a crossroad
Разбитый, один на перепутье
Running on borrowed time in a world that′s so cold
Живу взаймы в таком холодном мире
No spirit, no vitals
Нет духа, нет жизненных сил
Am I a dead soul?
Я мёртвая душа?
Praying on my ways
Молясь о своих путях
I'm breaking away so I can feel something, be someone
Я вырываюсь, чтобы что-то почувствовать, стать кем-то
I can't see with the darkness in my way
Я не вижу из-за тьмы на моем пути
A piece of myself has been put through hell
Часть меня прошла через ад
A piece of myself is missing as well
Части меня также не хватает
Should I wish for it back or
Должен ли я желать её возвращения или
Should I just help hammer the nails in my casket?
Мне просто помочь вбить гвозди в свой гроб?
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
The scars on my skin, they define my health
Шрамы на моей коже определяют мое состояние
You all assume I am fine ′cause I hide it well
Вы все предполагаете, что я в порядке, потому что я хорошо это скрываю
It′s not a plea for your love or a cry for help
Это не мольба о твоей любви и не крик о помощи
Hammer the nails in my casket
Вбей гвозди в мой гроб
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
Burn me at sunset
Сожги меня на закате
I will not sit silent and wait for my death
Я не буду молча сидеть и ждать своей смерти






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.